Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Toneladas - text, překlad

playlist

En el cómputo global de las cosas
Sí debemos hacer un recuento
No me dejas ser infeliz
A pesar de mis intentos

Eres como un querubín
Que vuela y vuela y vuela
Cantando canciones de amor
Cerca de mí aunque me duela

Es el sol detrás de tu risa
Que me ciega y me deslumbra
Y tu piel que roza la mía
Pero aún no se acostumbra
Es la luz detrás de tus ojos
Que ilumina mi penumbra
Y que va brillando más fuerte y soy feliz
Muy feliz

Y me das toneladas masivas de amor
No dejas un respiro a mi corazón
Tú me armas, me desarmas
Nunca me dejas caer
Tan bajo me levantas

Para mí este mundo sin ti
No sería más que un mal invento
Una pésima combinación
De mucho estrés y aburrimiento
Y si no fuera por ti
Habría renunciado a mis sueños
Y si no fuera por ti
Iría como un perro sin dueño

Es el sol detrás de tu risa
Que me ciega y me deslumbra
Y tu piel que roza la mía
Pero aún no se acostumbra
Solo tú con media palabra
Me construyes o me derrumbas
Junto a ti me siento mas fuerte y soy feliz
Muy feliz

Y me das toneladas masivas de amor
No dejas un respiro a mi corazón
Tú me armas, me desarmas
Nunca me dejas caer
Tan bajo me levantas

Toneladas masivas de amor
No dejas un respiro a mi corazón
Tú me armas, me desarmas
Nunca me dejas caer
Tan bajo me levantas

Text přidala michaella07

Text opravila Pansy

Video přidala michaella07

Kdybychom měli udělat součet
V celkovém systému věcí
Nedovolíš, abych byla nešťastná
Ať se snažím jakkoliv

Jsi jako andílek
Co létá a létá a létá
Zpívá mi písničky o lásce
I když mě zraňují

Je to slunce ve tvém úsměvu
Které mě oslepuje a oslňuje
A tvá kůže dotýkající se té mé
Ale pořád si na to nemůže zvyknout
Je to světlo ve tvých očích
Které ozařuje můj stín
A které svítí jasněji a já jsem šťastná
Moc šťastná

A dáváš mi tuny lásky
Nikdy nenecháš mé srdce nadechnout
Ozbrojuješ mě a odzbrojuješ
Nikdy mě nenecháš padnout
Tak nízko, pozvedáváš mě

Podle mě by tenhle svět bez tebe
Byl jenom špatný vynález
Špatná kombinace
Stresu a nudy
A kdyby nebylo tebe
Vzdala bych se svých snů
A kdyby nebylo tebe
Pobíhala bych jako pes bez pána

Je to slunce ve tvém úsměvu
Které mě oslepuje a oslňuje
A tvá kůže dotýkající se té mé
Ale pořád si na to nemůže zvyknout
Je to světlo ve tvých očích
Které ozařuje můj stín
A které svítí jasněji a já jsem šťastná
Moc šťastná

A dáváš mi tuny lásky
Nikdy nenecháš mé srdce nadechnout
Ozbrojuješ mě a odzbrojuješ
Nikdy mě nenecháš padnout
Tak nízko, pozvedáváš mě

Tuny lásky
Nikdy nenecháš mé srdce nadechnout
Ozbrojuješ mě a odzbrojuješ
Nikdy mě nenecháš padnout
Tak nízko, pozvedáváš mě

Překlad přidala SuperSonic

Překlad opravila Pansy

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.