Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

If It Means A Lot To You - text, překlad

playlist karaoke

And hey darling, I hope you're good tonight
And I know you don't feel right when I'm leaving
Yeah, I want it but no, I don't need it
Tell me something sweet to get me by
'Cause I can't come back home 'til they're singin'

La, la la la, la la la
'Til everyone is singin'

If you can wait 'til I get home
Then I swear to you that we can make this last
(La la la)
If you can wait 'til I get home
Then I swear come tomorrow, this will all be in our past
Well it might be for the best

And hey sweetie, I need you here tonight
And I know that you don't wanna be leaving
Yeah, you want it but I can't help it
I just feel complete when you're by my side
But I know you can't come home 'til they're singin'

La, la la la, la la la
'Til everyone is singin'
La, la la la, la la la

If you can wait 'til I get home
Then I swear to you that we can make this last
(La la la)
If you can wait 'til I get home
Then I swear come tomorrow, this will all be in our past
Well it might be for the best

You know you can't give me what I need
And even though you mean so much to me
I can wait through everything
Is this really happening?
I swear I'll never be happy again
And don't you dare say we can just be friends
I'm not some boy that you can sway
We knew it'd happen eventually

La, la la la, la la la
Now everybody's singin'
La, la la la, la la la
Now everybody's singin'
(If you can wait 'til I get home)
La, la la la, la la la
Now everybody's singin'
(Then I swear we can make this last)
La, la la la, la la la
Now everybody's singin'

If you can wait 'til I get home
Then I swear we can make this last

Text přidala notyourbuzz

Video přidala notyourbuzz

A, hej, drahoušku, doufám, že je ti dneska večer dobře
A vím, že to špatně snášíš, když odcházím
Yeah, chci to, ale ne, nepotřebuju to
Řekni něco sladkého, abys mě povzbudila
Protože se nemůžu vrátit domů, dokud zpívají

La, la, la, la, la, la, la
Dokud všichni zpívají

Pokud můžeš, počkej, dokud nedojdu domů
Pak ti přísahám, že nám to může vydržet
(La, la, la)
Pokud můžeš, počkej, až dojdu domů
Pak ti přísahám, že až přijde zítřek, bude tohle všechno už minulostí
Fajn, to by mohlo být nejlepší

A, hej, miláčku, dneska v noci tě tady potřebuju
A vím, že nechceš odejít
Yeah, chceš to, ale já si nemůžu pomoct
S tebou po tvém boku mám pocit, že mi nic nechybí
Ale vím, že nemůžeš jít domů, dokud zpívají

La, la, la, la, la, la, la
Dokud všichni zpívají
La, la, la, la, la, la, la

Pokud můžeš, počkej, dokud nedojdu domů
Pak ti přísahám, že nám to může vydržet
(La, la, la)
Pokud můžeš, počkej, až dojdu domů
Pak ti přísahám, že až přijde zítřek, bude tohle všechno už minulostí
Fajn, to by mohlo být nejlepší

Víš, že mi nemůžeš dát to, co potřebuju
A i když pro mě tolik znamenáš
Dokážu přečkat všechno
Opravdu se to děje?
Přísahám, že už nikdy nebudu šťastný
A neopovažuj se říkat, že můžeme zůstat přáteli
Věděli jsme, že to tak nakonec dopadne

La, la, la, la, la, la, la
Teď všichni zpívají
La, la, la, la, la, la, la
Teď všichni zpívají
(Jestli můžeš, počkej, až dojdu domů)
La, la, la, la, la, la, la
Teď všichni zpívají
(Pak přísahám, že nám to může vydržet)
La, la, la, la, la, la, la
Teď všichni zpívají

Pokud můžeš, počkej, dokud nedojdu domů
Pak přísahám, že na tom můžeme zapracovat tak, aby to vydrželo

Překlad přidala SuperSonic

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.