Kecárna Playlisty
Reklama

747 (Strangers In the Night) - text, překlad

playlist Playlist
We got a 747 coming down in the night
there's no power, there's no runway lights
Radio operator try to get a message through
tell the flight deck New York has no lights
There's no power, what do we do
a 747 coming down in the night
try to get a message through
Máme tu 747 přistávající v noci
není tu žádný proud, žádná ranvejová světla
Radista se snaží dostat tuhle zprávu k nim
sdělit posádce, že New York je bez světel
Není tu žádný proud, co uděláme
747 sestupuje v noci dolů na zem
snaž se tuhle zprávu dostat k nim
We were strangers in the night
both on separate flights
Strangers in the night
going nowhere
We were strangers in the night
both on separate flights
Strangers in the night
going nowhere
Byli jsme cizinci uprostřed noci
oba na samostatných letech
Cizinci uprostřed noci
kteří mají namířeno nikam
Byli jsme cizinci uprostřed noci
oba na samostatných letech
Cizinci uprostřed noci
kteří mají namířeno nikam
This is Scandinavian 101
flight from Hawaii coming out of the sun
Kennedy, you should be in sight
we can't see a thing here in the night
Navigator says we're on the flight path
there's no radio, no sign of life
This is Scandinavian 101
for god's sake get the ground lights on
Tady skandinávská 101
let z Havaje, přilítáme od slunce
Kennedy, měli byste být v dohledu
my tady v noci nevidíme vůbec nic
Navigátor říká, že jsme na letové cestě
není tu spojení, žádný znamení života
Tady skandinávská 101
proboha, rozsviťte pozemní světla
'Cause we were strangers in the night
both on separate flights
Strangers in the night
going nowhere
We were strangers in the night
both on separate flights
Strangers in the night
going nowhere
Byli jsme totiž cizinci uprostřed noci
oba na samostatných letech
Cizinci uprostřed noci
kteří mají namířeno nikam
Byli jsme cizinci uprostřed noci
oba na samostatných letech
Cizinci uprostřed noci
kteří mají namířeno nikam
There's a 747 goin' into the night
there's no power they don't know why
They've no fuel, they gotta land soon
they can't land by the light of the moon
They're overshooting, there's no guiding
lights, set a course into the night
Scandinavian 101
for god's sake get your ground lights on
Je tu 747 mířící do noci
není tu žádný proud, oni netuší proč
Nemají palivo, musí brzy dosednout
nemůžou přistát podle světla měsíce
Přeletěli to, nejsou tu žádná naváděcí
světla, nastavte kurz do noci
Skandinávská 101
proboha, rozsviťte pozemní světla
We were strangers in the night
lost on separate flights
Strangers in the night
going nowhere
We were strangers in the night
lost on separate flights
Strangers in the night
going nowhere
Byli jsme cizinci uprostřed noci
oba na samostatných letech
Cizinci uprostřed noci
kteří mají namířeno nikam
Byli jsme cizinci uprostřed noci
oba na samostatných letech
Cizinci uprostřed noci
kteří mají namířeno nikam
Strangers in the night
we were strangers in the night
Strangers in the night
we were strangers in the night
Strangers in the night
both on separate flights
Strangers in the night
going nowhere
We were strangers in the night
flight 10, strangers
in the night going nowhere
Cizinci uprostřed noci
byli jsme cizinci uprostřed noci
Cizinci uprostřed noci
byli jsme cizinci uprostřed noci
Byli jsme cizinci uprostřed noci
oba na samostatných letech
Cizinci uprostřed noci
kteří mají namířeno nikam
Byli jsme cizinci uprostřed noci
let 101, cizinci uprostřed noci
kteří mají namířeno nikam

Text přidal c.WO.k

Text opravil cermi-cermak

Video přidala IvyEyes

Překlad přidal DevilDan

Překlad opravil cermi-cermak

Je zde něco špatně?
Reklama

Heavy Metal Thunder

Reklama

Saxon texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.