Kecárna Playlisty
Reklama

Bordeline - text, překlad

playlist Playlist
You're a rich man, but a poor man
With your pockets lined with gold
Always in the middle neither hot or cold
And you think you've found your freedom
But it always slips away
Nothing ever satisfies, you always have to pay
Jsi bohatý, ale i chudák
S kapsami lemovanými zlatem
Vždycky ve středu, ani horký ani studený
A myslíš, že jsi našla svobodu
Ale vždy se vytrácí
Nic nevyhovuje, vždycky musíš platit
On the borderline
You're standing on the borderline
You're waiting for the place and time
And living in between
On the borderline
You're standing on the borderline
It's gotta be your world or mine
So which way will you lean
Na hranici
Stojíš na hranici
Čekáš na místo a čas
A žiješ mezi
Na hranici
Stojíš na hranici
Musí to být tvůj nebo můj svět
Tak kam se nakloníš?
So much indecision
Leaves you hanging in the air
You can't remain forever 'cause there's nothing there
With one foot in the ocean
And the other on the shore
You'll be goin' nowhere, 'til you step on through the door
Tolik nerozhodnosti
Tě nechává visící ve vzduchu
Nemůžeš zůstat věčně, protože tu nic není
S jednou nohou v oceánu
A druhou na břehu
Půjdeš nikam dokud neprojdeš dveřma
On the borderline
You're standing on the borderline
You're waiting for the place and time
And living in between
On the borderline
You're standing on the borderline
It's gotta be your world or mine
So which way will you lean
Na hranici
Stojíš na hranici
Čekáš na místo a čas
A žiješ mezi
Na hranici
Stojíš na hranici
Musí to být tvůj nebo můj svět
Tak kam se nakloníš?
Now I know your wheels are spinning
But you never seem to move
I can see right through you
So what you tryin' to prove
And it's not coincidental
That you're always on the run
No more second chances now
The day is almost done
Teď vím, že se tvá kola točí
Ale ty se nikdy nedáš do pohybu
Vidím skrz tebe
Tak se snažíš dokázat
A není náhoda
Že jsi vždycky na útěku
Žádná další druhá šance
Den je téměř hotov
On the borderline
You're standing on the borderline
You're waiting for the place and time
And living in between
On the borderline
You're standing on the borderline
It's gotta be your world or mine
So which way will you lean
Na hranici
Stojíš na hranici
Čekáš na místo a čas
A žiješ mezi
Na hranici
Stojíš na hranici
Musí to být tvůj nebo můj svět
Tak kam se nakloníš?

Text přidala satanyka

Text opravil DevilDan

Video přidala satanyka

Překlad přidal DevilDan

Je zde něco špatně?
Reklama

Alive

Reklama

Sarea texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.