Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

The Wedding - text, překlad

playlist

the air was swaying round the first guitar I remember
we crossed the river by the Ostrum wall 'neath the stars
to where the wedding filled the hall
my father sang a song
crossing the river, caught in the rain
crossing the rhythm, caught in the rain

chased Cathy round the trestles at the edge of the eightsome
we watched the lovers round the lodge at the edge of the sea
white lights and wooden boards
we watched the village take the floor
crossing the river, caught in the rain
crossing the rhythm, caught in the rain

there is so much I could say to you, but
tonight I'm sticking to the past like glue
when life gets tough, when times get hard
you have to know exactly who you are
arm in arm, hand in hand
you take this woman, you take this man
spirit dancing evermore
endless circles round the floor

last night I drove my children down by the river
past the windows of the hall and the dusts of our years
then the radio came on
they said "someone's playing our song"
crossing the river, caught in the rain
crossing the rhythm, caught in the rain

crossing the river, caught in the rain
crossing the rhythm, caught (caught, caught) in the rain

Text přidala hovnocucvosa

Video přidala hovnocucvosa

vzduch se vlnil kolem první kytary, kterou si pamatuju
přešli jsme řekli u Ostrumské zďi pod hvězdami
tam, kde sál zaplnila svatba
můj otec zpíval píseň
při přechodu řeky zaskočeni deštěm
při přechodu rytmu zaskočeni deštěm

honil jsem Cathy kolem podstavců na kraji osmičky
sledovali jsme milence kolem chaty na okraji moře
bílá světa a dřevěné desky
sledovali jsme, jak vesnice zabírá parket
při přechodu řeky zaskočeni deštěm
při přechodu rytmu zaskočeni deštěm

tolik bych ti mohl říct, ale
tuhle noc se držím minulosti jak lepidlo
když je život tvrdý, když jsou těžké časy,
musíš přesně vědět, kdo jsi
paži v paži, ruku v ruce
berete si tuto ženu, berete si tohoto muže
navždy tančící duch
nekonečné kruhy po zemi

minulou noc jsem vezl své děti podél řeky
kolem oken sálu a prachu našich let
pak se zap'lo rádio
řekli "někdo hraje naši píseň"
při přechodu řeky zaskočeni deštěm
při přechodu rytmu zaskočeni deštěm


při přechodu řeky zaskočeni deštěm
při přechodu rytmu zaskočeni deštěm

Překlad přidala hovnocucvosa

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.