Kecárna Playlisty

Like This (Redline Radio Remix) - text, překlad

playlist Playlist
Told ya'll I was gonna bump like this
Ya'll didn't think that I could bump like this
Said I told ya'll I was gonna bump like this
Turn around then I make it jump like this (Ladies!)
You wanna keep that boy
That make it jump like this
Let him think that I can make it bump like this
See I told ya'll I was gonna jump like this
How you not gon' know it when it hits like this?
Řekla jsem vám, že budu pařit takhle
Nenapadlo by vás, že bych pařila takhle
Řekla jsem, že budu pařit takhle
Otočte se kolem dokola a pak to nechám vyskočit takhle (Dámy!)
Chcete udržet toho kluka
Díky tomu to vyskočí takhle
Nechte ho si myslet, že bych mohla pařit takhle
Podívejte, řekla jsem vám, že budu pařit takhle
Jaktožes to nevěděl, když to přijde takhle?
Ladies, drama, leave it - home
If he ain't got it right by now
Then scratch him - off
They just called me
Said it's about - twenty strong
Standing at the door they wanna take us - on
The ring, let it go bout three months ago
The pain, the stressin'
Ain't in me no mo'
The girl that they used to know - done changed
Now they say a "Miss" befo' they mention my name
Dámy, drama, nechte - doma
Pokud to do teď nedělá správně
Tak se na něj vykašlete
Zrovna mi volali
Řekli že je to zhruba o - dvaceti, síla
Stojí ve dveřích, chtějí nás vzít - dovnitř
Prstýnek, zbavila jsem se ho asi třemi měsíci
Bolest, stres
Už ve mně není
Holka,kterou znali - se změnila
Teď použivají "slečno" před tím, než zmíní moje jméno
Told ya'll I was gonna bump like this
Ya'll didn't think that I could bump like this
Said I told ya'll I was gonna bump like this
Turn around then I make it jump like this (Ladies!)
You wanna keep that boy
That make it jump like this
Let him think that I can make it bump like this
See I told ya'll I was gonna jump like this
How you not gon' know it when it hits like this?
Řekla jsem vám, že budu pařit takhle
Nenapadlo by vás, že bych pařila takhle
Řekla jsem, že budu pařit takhle
Otočte se kolem dokola a pak to nechám vyskočit takhle (Dámy!)
Chcete udržet toho kluka
Díky tomu to vyskočí takhle
Nechte ho si myslet, že bych mohla pařit takhle
Podívejte, řekla jsem vám, že budu pařit takhle
Jaktožes to nevěděl, když to přijde takhle?
See satellite, 664 came up crept slow
Put a good game on me
Told partner dont' get too close
Or come too bold
Uncomfortable 'cause the quick ain't for me
Got my girls all here
With me so spare me please all your personal info
All ya personal info...
I ain't thinkin bout love
I just wanna get it up
Pop a bottle
Talk a lot of bull ish
And let's, let's go
Vidím satelit, 664 se sem pomalu připlížil
Snažil se mě ulovit
Řekla jsem partnerovi, ať se moc nepřibližuje
Nebo není moc ostrej
Nepříjemné, protože rychlovka není pro mě
Mám tu všechny svoje holky, tak mě ušetři
všech tvých osobních informací
Nemyslím na lásku
Chci si jen užít
Bouchnout šampaňské
Povídat si o blbostech
A jděme, jděme
Told ya'll I was gonna bump like this
Ya'll didn't think that I could bump like this
Said I told ya'll I was gonna bump like this
Řekla jsem vám, že budu pařit takhle
Nenapadlo by vás, že bych pařila takhle
Řekla jsem, že budu pařit takhle
Turn around then I make it jump like this (Ladies!)
You wanna keep that boy
That make it jump like this
Let him think that I can make it bump like this
See I told ya'll I was gonna jump like this
How you not gon' know it when it (WAIT A MINUTE MUTHA-)
Otočte se kolem dokola a pak to nechám vyskočit takhle (Dámy!)
Chcete udržet toho kluka
Díky tomu to vyskočí takhle
Nechte ho si myslet, že bych mohla pařit takhle
Podívejte, řekla jsem vám, že budu pařit takhle
Jaktožes to nevěděl, když to přijde takhle?(POČKEJTE CHVÍLI, SVINĚ)
Oh oh oh oh oh oh
Tonight ain't feeling no
To my gurls that's looking their best
Won't ya go and show it off for us
(Ladies) Go and throw ya hands up
And if he's all in your head
Just forget all the things that he said (uh)
Girl this is yours (uh) do whatever you want to (uh)
(Yo yo) Go and throw yo hands up!
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Dnes v noci žádné ne
K mým holkám, které vypadají, jak nejlépe umí
Nepůjdete a nepředvedete se nám?
(Dámy) Pojďte a vyhoďte své ruce vzhůru
A pokud je on ve tvé hlavě
Jen zapomeň na věci, které ti řekl (uh)
Holky, tohle je vaše (uh), dělejte si, co chcete (uh)
(Yo, yo) Běžte a vyhoďte své ruce do vzduchu!
Hear these words out my mouth now
Tell u how it's goin down
Kelly, E-v-e, we comin thru and got em bowin down
Ladies can u feel it, it's a anthem u can bounce around
Gave u just a sip to take ya breath
Bring it back now (beat winds back)
Dudes get excited, seeing what they likin
Hopin they the one u choose, hope they get invited
Late night rendevous's is alright
But we loving how the club vibratin, it's enticin'
Back the beat knock, trust me we ain't gon' stop
Head til the lights up, watch us take ova the spot
Few mad looks from them chicks, u know
And from them dudes who be jealous
Of a chick wit dough, pop anotha bottle fa dem
Keep my life movin, no time fa the drama
Watch me blow thru them, I know I sound confident
I'm sposed to tho, we do it big how we live
Kelly told you so, come on
Teď vyslyš slova z mojí pusy
Řeknu ti, jak to chodí
Kelly, E-v-e, procházíme a srážíme je dolů
Dámy, cítíte to, je to hymna, na kterou můžete tančit
Dala jsem ti jen trochu, abys popadla dech
Vydechni teď (poražte vítr)
Týpci se vzrušují, dívají se, na co mají chuť
Doufají, že právě oni jsou ti, které si vybereš a že budou pozvaní
Pozdní schůzky jsou v pořádku
Ale milujeme, jak se klub otřásá, je to vzrušující
Zpět k závěru, věř mi, že nepřestaneme
Vládni, dokud světla svítí, sleduj, jak přebíráme kontrolu nad tímto místem
Pár šílených pohledů od těch koček, víš
A od těch týpků, kteří závidí
těm holkám s prachama a bouchlou další lahví šampaňského,
Udržuju svůj život v pohybu, není čas na drama
Sleduj, jak je vyrazím, vím, že zním sebejistě
To bych ale měla, uděláme to tak velké, jak žijeme
Kelly, říkám ti to taky, jdi na to
Told ya'll I was gonna bump like this
Ya'll didn't think that I could bump like this
Said I told ya'll I was gonna bump like this
Turn around then I make it jump like this (All my ladies!)
You wanna keep that boy
That make it jump like this (uh huh!)
Let him think that I can make it jump like this (uh huh!)
See I told ya'll I was gonna jump like this
How (how you not gon' know it when it) you not gon' know it when it hits like this? (it like this)
Řekla jsem vám, že budu pařit takhle
Nenapadlo by vás, že bych pařila takhle
Řekla jsem, že budu pařit takhle
Otočte se kolem dokola a pak to nechám vyskočit takhle (Dámy!)
Chcete udržet toho kluka
Díky tomu to vyskočí takhle
Nechte ho si myslet, že bych mohla pařit takhle
Podívejte, řekla jsem vám, že budu pařit takhle
Jaktožes to nevěděl, když to přijde takhle?

Text přidala SuperSonic

Video přidala SuperSonic

Překlad přidala SuperSonic


Like This

Kelly Rowland texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.