Playlisty Kecárna
Reklama

I Don't Love You Anymore (Acoustic) - text, překlad

playlist Playlist

Ukaž píseň na Facebook

I can't believe you've got the nerve
to say you love me
Then you left me for dead
I don't love you anymore
I hope you're happy since I don't know you anymore
You were a part of me
And now you're just nothing but a memory
Nemůžu uvěřit, že máš tu drzost,
Říct mi, že mě miluješ,
A pak mě nechat smrti.
Už tě nemiluju.
Doufám, že od té doby, co tě neznám, jsi šťastná.
Byla jsi součást mě,
Ale teď už jsi jen pouhá vzpomínka.
No matter how bad I want you in my bed
I know that you found somebody else to be there for you
I'll keep sleeping sideways in my empty bed
To fill up the lonely space
I'm just a kid with too much lonely space
Nezáleží na tom, jak moc tě chci ve své posteli,
Vím, že sis našla někoho jiného, který tu bude pro tebe,
Budu stále spát na boku v mé prázdné posteli,
Abych zaplnil opuštěný prostor.
Jsem jenom dítě s příliš velkým opuštěným prostorem.
Now I'm just like the pictures that you take
I'm nothing but something that once was
Like colors that fade away in the sunlight
They're nothing special like they used to be
They're gone and they're never coming back
No, they're never coming back
I'm gone and I'm never coming back
Teď jsem jako ty fotky, co si pořídila,
Jsem nic, ale něco, co jednou bylo.
Jako barvy, co mizí ve sluneční záři.
Nejsou tak speciální, jako bývaly,
Jsou pryč a už se nikdy nevrátí.
Ne, už se nikdy nevrátí.
Jsem pryč a už se nikdy nevrátím.
No matter how bad I want you in my bed
I know that you found somebody else to be there for you
I'll keep sleeping sideways in my empty bed
To fill up the lonely space
I'm just a kid with too much lonely space
Nezáleží na tom, jak moc tě chci ve své posteli,
Vím, že sis našla někoho jiného, který tu bude pro tebe,
Budu stále spát na boku v mé prázdné posteli,
Abych zaplnil opuštěný prostor.
Jsem jenom dítě s příliš velkým opuštěným prostorem.
I woke up today and realized that what we had is dead
I'm just a pile of lifeless bones to you
I've spent too many years thinking about somebody
That doesn't even think about me
Dnes jsem se probudil a uvědomil si, že to, co jsme měli, je mrtvé.
Jsem jenom pro tebe jen hromada neživých kostí.
Příliš let jsem strávil myšlením na někoho,
Kdo ani nemyslel na mě.
Thinking about somebody that doesn't even think about me
Thinking about somebody That doesn't even think about...
Myšlením na někoho, kdo ani nemyslel na mě.
Myšlením na někoho, kdo ani nemyslel na mě...
No matter how bad I want you in my bed
I know that you found somebody else to be there for you
I'll keep sleeping sideways in my empty bed
To fill up the lonely space
I'm just a kid with too much lonely space
Nezáleží na tom, jak moc tě chci ve své posteli,
Vím, že sis našla někoho jiného, který tu bude pro tebe,
Budu stále spát na boku v mé prázdné posteli,
Abych zaplnil opuštěný prostor.
Jsem jenom dítě s příliš velkým opuštěným prostorem.

Text přidal LimeCZ

Video přidal LimeCZ

Překlad přidal LimeCZ

Je zde něco špatně?
Reklama
Reklama

More Acoustic Songs (EP)

Reklama
Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.