Playlisty Kecárna
Reklama

Kindergarten musical - text, překlad

playlist Playlist

Ukaž píseň na Facebook

You: Check out my new yo-yo
I thing it preaty sweet
Ty: Koukejte na mé jojo,
myslím že je úžasný.
Monty: It only cost the dollar
My prices can't be beat
Monty: Stálo jenom dollar,
Mé ceny nikdo nepřekoná.
Jarome: I'll trade you for a hall pass
Cindy: I'll be your gorgeous wife
Jerome: Vyměním ho za propustku.
Cindy: Budu tvá nádherná žena.
Bugs: I'll help you kill our teacher
with this giant scary knife
Bugs: Zabijem naši učitelku,
S tímhle velkým, strašidelným nožem
R:(all) ,,See the blood
on the cart
It's from us
We're in juvenile jeopardy
R:(všichni) ,,Vidíme krev.
Na vozíku.
Je z nás.
My mladí jsme v ohrožení.
We're small
but we smart
let's unite
And we'll start a little kinderganrten coup''
Jsme malí,
ale chytří.
Spojme se
a uděláme tady převrat.‘‘
Cindy: Here's a vegan biscuit
Cause I don't deal with meat
Cindy: Zde veganská sušenka,
protože nejím maso.
I got it from my boyfriend
Cause he is oh-so sweet
Mám jí od mého kluka,
protože je úžasný
Jerome: Peep this leaser pointer
I know it's preaty sick
Jerome: Čumte na moje leaserové ukazovátko.
Vím, je to dost dobrý.
The Janitor: Hey Give me that ya tinker
Or I kill you with this stick
Školník: Dej mi to, náfuko,
jinak tě umlátím tyčí.
R:(all) ,,We're too young
And so spry
To be kiled
We're a teeny-bop battalion
R:(všichni) ,,Jsme mladí
a čilý,
na to, aby nás zabili.
Jsme armáda malých teenagerů.
We know
We may die
But we still
Gotta try a little kindergarten coup''
Možná zemřeme.
Ale budeme se snažit o převrat.‘‘
The Janitor: Once young student
Was not very prudent
With where he dropped his slop
Školník: Jeden malý student
byl málo opatrný,
když rozlil svůj oběd.
So I went and grabbed him
And brutally stabbed him
With this here very mop
Pak jsem přišel k němu,
vzal jsem ho a brutálně
ho pobodal mopem
Applegate: Well I give gold stars
To kids who are
My special little rats
Applegateová: Dám zlaté hvězdy těm,
co jsou mé malé krysy.
Although if you make me
Miss my break
I'll poison all you brats
Ale naštvete li mě,
Nugget: This is Nugget's nugget
Possessed by Nugget's friends
otrávím vás všechny,
vy spratci.
It signifies our friendship
And causes lives to end
Nugget: To je Nuggetův nugget,
který mají Nuggetovi přátelé.
Lily: I got this creepy paper
Which I think might be a note
Je to náš simbol přátelství,
a způsobuje smrt.
Applegate: Oh I love good love leatter
Shall we read what Nugget wrote
Nugget: NUGGET SAYS NO
Lily: Mám strašidelný papír,
je to asi dopis.
R:(all) ,,We're all brats
In a bind
Couse our school
Wants us for experiments
Applegateová: Miluju milostné dopisy,
přečtu co Nugget napsal.
Nugget: NUGET ŘÍKÁ NE!
We know
What we'll find
But we won't
Be resigned to begin kindergartn test
R:(všichni) Jsme spratci,
svázaní,
protože
nás chtějí využít k experimentům.
To exploit
Now's our time
We're an infantile infantry
Víme, co
hledáme,
ale nechceme
se oddat těm testům a vzdát se.
We're here
To destroy
This whole school
So enjoy our little kindergaten coup''
Teď
je náš čas,
jsme dětská
armáda.

Text přidal adameks7

Video přidal adameks7

Překlad přidal adameks7

Je zde něco špatně?
Reklama
Reklama

Season 7

Reklama
Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.