Du
Du hast
Du hast michTy
Ty jsi
Ty jsi mě dostala
Du hast
Du hast michTy
Ty jsi
Ty jsi mě dostala
Du
Du hast
Du hast mich Ty
Ty jsi
Ty jsi mě dostala
Du hast
Du hast mich Ty
Ty jsi
Ty jsi mě dostala
Du
Du hast
Du hast mich Ty
Ty jsi
Ty jsi mě dostala
Du hast
Du hast mich Ty
Ty jsi
Ty jsi mě dostala
Chceš vidět méně reklam? Registruj se
Du
Du hast
Du hast mich Ty
Ty jsi
Ty jsi mě dostala
Du hast
Du hast mich Ty
Ty jsi
Ty jsi mě dostala
Du
Du hast
Du hast mich Ty
Ty jsi
Ty jsi mě dostala
Du hast
Du hast mich Ty
Ty jsi
Ty jsi mě dostala
Du hast mich
Du hast mich gefragt
Du hast mich gefragt
Du hast mich gefragt
und ich hab' nichts gesagt Ty
Ty ses mě zeptala
Ty ses mě zeptala
Ty ses mě zeptala
A já nic neřekl
Du hast mich gefragt
Du hast mich gefragt
Du hast mich gefragt
und ich hab' nichts gesagt Ty
Ty ses mě zeptala
Ty ses mě zeptala
Ty ses mě zeptala
A já nic neřekl
Willst du bis der Tod euch scheidet
treu ihr sein für alle Tage... Budeš se mnou dokud nás smrt nerozdělí
Buď k ní po všechny dny upřímný
treu ihr sein für alle Tage... Budeš se mnou dokud nás smrt nerozdělí
Buď k ní po všechny dny upřímný
Nein!
Ne!
Nein!
Ne!
Willst du bis der Tod euch scheidet
treu ihr sein für alle Tage... Budeš se mnou dokud nás smrt nerozdělí
Buď k ní po všechny dny upřímný
treu ihr sein für alle Tage... Budeš se mnou dokud nás smrt nerozdělí
Buď k ní po všechny dny upřímný
Nein!
Ne!
Nein!
Ne!
Du
Du hast
Du hast mich Ty
Ty jsi
Ty jsi mě dostala
Du hast
Du hast mich Ty
Ty jsi
Ty jsi mě dostala
Du
Du hast
Du hast mich Ty
Ty jsi
Ty jsi mě dostala
Du hast
Du hast mich Ty
Ty jsi
Ty jsi mě dostala
Du
Du hast
Du hast mich Ty
Ty jsi
Ty jsi mě dostala
Du hast
Du hast mich Ty
Ty jsi
Ty jsi mě dostala
Du hast mich
Du hast mich gefragt
Du hast mich gefragt
Du hast mich gefragt
und ich hab' nichts gesagt Ty
Ty ses mě zeptala
Ty ses mě zeptala
Ty ses mě zeptala
A já nic neřekl
Du hast mich gefragt
Du hast mich gefragt
Du hast mich gefragt
und ich hab' nichts gesagt Ty
Ty ses mě zeptala
Ty ses mě zeptala
Ty ses mě zeptala
A já nic neřekl
Willst du bis der Tod euch scheidet
treu ihr sein für alle Tage... Budeš se mnou dokud nás smrt nerozdělí
Buď k ní po všechny dny upřímný
treu ihr sein für alle Tage... Budeš se mnou dokud nás smrt nerozdělí
Buď k ní po všechny dny upřímný
Nein!
Ne!
Nein!
Ne!
Willst du bis zum Tod der Scheidet
sie lieben auch in schlechten Tagen.... Budeš se mnou dokud nás smrt nerozdělí
Miluj ji ve špatných dnech...
sie lieben auch in schlechten Tagen.... Budeš se mnou dokud nás smrt nerozdělí
Miluj ji ve špatných dnech...
Nein!
Ne!
Nein!
Ne!
Willst du bis der Tod euch scheidet
treu ihr sein... Budeš se mnou dokud nás smrt nerozdělí
Buď k ní upřímný...
treu ihr sein... Budeš se mnou dokud nás smrt nerozdělí
Buď k ní upřímný...
Nein!
Ne!
Nein!
Ne!
Reklama
Zajímavosti o písni
- Tato skladba patří k těm nejznámějším od Rammstein během jejich celé kariéry. Text je hrou na variace německé svatební přísahy. Může ale být interpretován i jinými způsoby. První verše skladby mají skrytý význam. Fráze Du hast a Du hasst znamenají Ty máš a Ty nesnášíš. Jsou to ale homofony. To znamená, že ačkoliv při výslovnosti obě fráze znějí stejně, mohou být intepretovány dvojím způsobem. (Vlast410)
- Když Till zpívá refrén- německý svatební slib, tak tam má malou změnu, místo: Willst du bis der Tod euch scheidet treu ihr sein für alle Tage... zpívá (občas) Willst du bis der Tod der Scheide treu ihr sein für alle Tage... tedy -,,do smrti vagíny'' (Destiny13)
- Rammstein jsou známí jejich citem pro jazyk a "hraním si" s Němčinou. I to můžeme vidět v této písničce, kde z přítomného času "Du hast mich" pozmění jediným slovem význam i čas věty a úpravou na "Du hast mich gefragt" přechází do minulého času tzv. Perfektum. (Novikk)
- Skladba Du Hast byla v roce 1998 nominována na cenu MTV Europe v kategorii rock a v roce 1999 na cenu Grammy v kategorii Best Metal Performance. Ani v jedné kategorii však nezvítězila. (Lubomiir302)
- Když se Rammstein ještě před pádem dvojčat prosazovali v Americe , tato píseň se stala největším hitem a hrálo ji každé rádio, což Rammstein velmi povzneslo. (RadkaRock)
Reklama
Chceš vidět méně reklam? Registruj se
Rammstein: Paris
- Sonne
- Wollt ihr das Bett in Fla..
- Keine Lust
- Sehnsucht
- Asche Zu Asche
- Feuer Frei!
- Mutter
- Mein Teil
- Du Riechst So Gut
- Links 2 3 4
- Du Hast
- Haifisch
- Bück dich
- Mann gegen Mann
- Ohne dich
- Mein Herz Brennt
- Amerika
- Ich Will
- Engel
- Pussy
- Frühling in Paris
Reklama
Rammstein texty
- 1. Du Hast
- 2. Ohne dich
- 3. Deutschland
- 4. Pussy
- 5. Amerika
- 6. Sonne
- 7. Ich Will
- 8. Mein Herz Brennt
- 9. Mein Teil
- 10. Keine Lust