It's quiet now
And what it brings
Is everythingteď je klid,
a co přináší
je všechno
And what it brings
Is everythingteď je klid,
a co přináší
je všechno
Comes calling back
A brilliant night
I'm still awake přichází volání zpět
nádherná noc
a já jsem pořád vzhůru
A brilliant night
I'm still awake přichází volání zpět
nádherná noc
a já jsem pořád vzhůru
I looked ahead
I'm sure I saw you there pořád koukám dopředu
jsem si jistý, že jsem tě tam viděl
I'm sure I saw you there pořád koukám dopředu
jsem si jistý, že jsem tě tam viděl
You don't need me
To tell you now
That nothing can compare nepotřebuješ,
abych ti říkal,
že tomuhle se nic nevyrovná
To tell you now
That nothing can compare nepotřebuješ,
abych ti říkal,
že tomuhle se nic nevyrovná
You might have laughed if I told you
You might have hidden A frown
You might have succeeded in changing me
I might have been turned around mohli jste se smát, když jsem to říkal
mohli jste byli skrytě zamračení
možná jste uspěli a změnili mě
mohl jsem se otočit
You might have hidden A frown
You might have succeeded in changing me
I might have been turned around mohli jste se smát, když jsem to říkal
mohli jste byli skrytě zamračení
možná jste uspěli a změnili mě
mohl jsem se otočit
It's easier to leave than to be left behind
Leaving was never my proud
Leaving New York, never easy
I saw the light fading out je jednoduší odejít než zůstat pozadu
Odchodem jsem se nikdy nepyšnil
opustit new york není jednoduché
viděl jsem vyhasínat světla
Leaving was never my proud
Leaving New York, never easy
I saw the light fading out je jednoduší odejít než zůstat pozadu
Odchodem jsem se nikdy nepyšnil
opustit new york není jednoduché
viděl jsem vyhasínat světla
Now life is sweet
And what it brings
I tried to take
But loneliness
It wears me out
It lies in wait teď je život sladký,
a co přináší
se snažím vzít
ale samota
mě opotřebovává
záleží to na čase
And what it brings
I tried to take
But loneliness
It wears me out
It lies in wait teď je život sladký,
a co přináší
se snažím vzít
ale samota
mě opotřebovává
záleží to na čase
And I've lost
Still in my eyes
The shadow of necklace
Across your thigh
I might've lived my life in a dream, but I swear
This is real
Memory fuses and shatters like glass
Mercurial future, forget the past
It's you, it's what I feel. byl jsem ztracený
v mých očích
stín z náhrdelníku
přes tvé stehno
možná jsem žil svůj život ve snu
tohle je doopravdy
vzpomínky se slučují a tříští jako sklo
nestálá budoucnost zapomíná minulost
tohle jsi ty, je to to, co cítím
Still in my eyes
The shadow of necklace
Across your thigh
I might've lived my life in a dream, but I swear
This is real
Memory fuses and shatters like glass
Mercurial future, forget the past
It's you, it's what I feel. byl jsem ztracený
v mých očích
stín z náhrdelníku
přes tvé stehno
možná jsem žil svůj život ve snu
tohle je doopravdy
vzpomínky se slučují a tříští jako sklo
nestálá budoucnost zapomíná minulost
tohle jsi ty, je to to, co cítím
You might have laughed if I told you (it's pulling me apart)
You might have hidden a frown (change)
You might have succeeded in changing me (it's pulling me apart)
I might have been turned around (change) mohli jste se smát, když jsem to říkal (trhá mě to)
mohli jste byli skrytě zamračení (mění)
možná jste uspěli a změnili mě (trhá mě to)
mohl jsem se otočit
You might have hidden a frown (change)
You might have succeeded in changing me (it's pulling me apart)
I might have been turned around (change) mohli jste se smát, když jsem to říkal (trhá mě to)
mohli jste byli skrytě zamračení (mění)
možná jste uspěli a změnili mě (trhá mě to)
mohl jsem se otočit
It's easier to leave than to be left behind (it's pulling me apart)
Leaving was never my proud (change)
Leaving New York, never easy (it's pulling me apart)
I saw the light fading out
You find it in your heart, it's pulling me apart
You find it in your heart, change... je jednoduší odejít než zůstat pozadu (trhá mě to)
Odchodem jsem se nikdy nepyšnil (mění)
opustit new york není jednoduché (trhá mě to)
viděl jsem vyhasínat světla
našla jsi to ve svém srdci, trhá mě to
našla jsi to ve svém srdci, změna ....
Leaving was never my proud (change)
Leaving New York, never easy (it's pulling me apart)
I saw the light fading out
You find it in your heart, it's pulling me apart
You find it in your heart, change... je jednoduší odejít než zůstat pozadu (trhá mě to)
Odchodem jsem se nikdy nepyšnil (mění)
opustit new york není jednoduché (trhá mě to)
viděl jsem vyhasínat světla
našla jsi to ve svém srdci, trhá mě to
našla jsi to ve svém srdci, změna ....
I told you, forever
I love you, forever
I told you, I love you
I love you, forever
I told you, forever
You never, you never
You told me forever Říkal jsem ti to, pořád
Miluji tě, navždycky
Říkal jsem ti to, pořád
Miluji tě, navždycky
Říkal jsem ti to, pořád
Ty jsi mi nikdy, ty jsi mi nikdy
neřekla navždy
I love you, forever
I told you, I love you
I love you, forever
I told you, forever
You never, you never
You told me forever Říkal jsem ti to, pořád
Miluji tě, navždycky
Říkal jsem ti to, pořád
Miluji tě, navždycky
Říkal jsem ti to, pořád
Ty jsi mi nikdy, ty jsi mi nikdy
neřekla navždy
You might have laughed if I told you
You might have hidden the frown
You might have succeeded in changing me
I might have been turned around mohli jste se smát, když jsem to říkal
mohli jste byli skrytě zamračení
možná jste uspěli a změnili mě
mohl jsem se otočit
You might have hidden the frown
You might have succeeded in changing me
I might have been turned around mohli jste se smát, když jsem to říkal
mohli jste byli skrytě zamračení
možná jste uspěli a změnili mě
mohl jsem se otočit
It's easier to leave than to be left behind (it's pulling me apart)
Leaving was never my proud (change)
Leaving New York never easy (it's pulling me apart)
I saw the life fading out (change)
Leaving New York, never easy (it's pulling me apart)
I saw the light fading out (change)
Leaving New York never easy (it's pulling me apart)
I saw the life fading out (change) je jednoduší odejít než zůstat pozadu (trhá mě to)
Odchodem jsem se nikdy nepyšnil (mění)
opustit new york není jednoduché (trhá mě to)
viděl jsem vyhasínat světla (mění)
opustit new york není jednoduché (trhá mě to)
viděl jsem vyhasínat světla (mění)
opustit new york není jednoduché (trhá mě to)
viděl jsem vyhasínat světla (mění)
Leaving was never my proud (change)
Leaving New York never easy (it's pulling me apart)
I saw the life fading out (change)
Leaving New York, never easy (it's pulling me apart)
I saw the light fading out (change)
Leaving New York never easy (it's pulling me apart)
I saw the life fading out (change) je jednoduší odejít než zůstat pozadu (trhá mě to)
Odchodem jsem se nikdy nepyšnil (mění)
opustit new york není jednoduché (trhá mě to)
viděl jsem vyhasínat světla (mění)
opustit new york není jednoduché (trhá mě to)
viděl jsem vyhasínat světla (mění)
opustit new york není jednoduché (trhá mě to)
viděl jsem vyhasínat světla (mění)
Reklama
Part Lies, Part Heart, Part Truth, Part Garbage 1982–2011
- Gardening at Night
- Radio Free Europe
- Talk About The Passion
- Sitting Still
- So. Central Rain (I'm Sor..
- (Don't Go Back To) Rockvi..
- Driver 8
- Life And How To Live It
- Begin The Begin
- Fall On Me
- Finest Worksong
- It's The End Of The World..
- The One I Love
- Stand
- Pop Song 89
- Get Up
- Orange Crush
- Losing My Religion
- Country Feedback
- Shiny Happy People
- The Sidewinder Sleeps Ton..
- Everybody Hurts
- Man on the Moon
- Nightswimming
- What's The Frequency, Ken..
- New Test Leper
- Electrolite
- At My Most Beautiful
- The Great Beyond
- Imitation Of Life
- Bad Day
- Leaving New York
- Living Well Is the Best R..
- Supernatural Superserious
- Überlin
- Oh My Heart
- Alligator Aviator Autopil..
- A Month of Saturdays
- We All Go Back to Where W..
- Hallelujah
Reklama
R.E.M. texty
- 1. Losing My Religion
- 2. Everybody Hurts
- 3. Man on the Moon
- 4. Shiny Happy People
- 5. Bad Day
- 6. Nightswimming
- 7. Drive
- 8. Imitation Of Life
- 9. The One I Love
- 10. Leaving New York