Playlisty Kecárna
Reklama

Salam Can - text, překlad

playlist Playlist
Hərdən kömək elayə bilmir şade.
Hərdən musiqidə tapa bilmirəm sevgimi hərdən.
Elə bil çəkilmir yaxşı filmlər ki onlara baxanda yadımdan çıxasan bir günlük sən.
Hərdən bahalı geyimdə istəyirəm ağlayım.
Və düşüb küçələrə ayaqyalın dilənim sevgi.
Hərdən bəs eləmir bir barmaq ki şəklinin üstündə basa bilim X-i.
Někdy tomu nemůžeš pomoct.
Někdy nemůžu najít svoji lásku v hudbě.
Je to jako by se dělaly dobré filmy, na které když se díváš, tak zapomeneš na to, jaký je den.
Někdy chci plakat ve svém drahém oblečení.
A rád žebrám bosý v ulicích.
Někdy není jednoduché namalovat X na prstu.
Kömək eləmir nə qələm, nə kağız...
Tanış gəlir gəzdiyimiz bütün küçələr.
Kömək eləmir nə dua, nə qarğış...
Geri gəlmir itirdiyimiz gecələr...
Səni axtarıram, axtarırsan sən amma taleh çətin bizi görüşdürər.
Geri dönməz, gülüşlər, baxışlar, öpüşlər...
Nepomůže ani pero ani papír...
Známé jsou ty ulice, po kterých chodíme.
Nepomůže ani modlitba ani nadávky...
Ty noci, které jsme ztratili, se nevrátí.
Já hledám tebe, ty hledáš mě, ale je pro nás těžké se setkat.
Nevrátí se ty úsměvy, pohledy, polibky...
Salam, can, necəsən? Necə dəyişmisən.
Yadıma düşür keçmiş günlərimiz hərdən.
Hə, işləyirəm. Sən də işləyirsən?
Bəs sevgi? Yoxdu hələ? Elə mən də təkəm.
Qəribə təsadüf, görməyimə şad oldum.
Özüne yaxşı bax, evdəkilərə də salam.
Köhnə nömrədəsən? Bir gün görüşək bəlkə.
Ya da ki, yox, üzr istəyirəm, çıxart yaddan.

Ahoj lásko, jak se máš? Jak ses změnila?
Někdy si vzpomenu na naše poslední dny.
Ano, pracuju. Ty taky pracuješ?
Co láska? Pořád není? Tak to jsem na tom stejně.
Divná náhoda, byl jsem rád, že jsem tě viděl.
Opatruj se, pozdravuj rodinu.
Jsi ve svém starém pokoji? Možná se jednou setkáme
Nebo ne, promiň, zapomeň na to.
Salam, can, necəsən? Necə dəyişmisən.
Yadıma düşür keçmiş günlərimiz hərdən.
Hə, işləyirəm, sən də işləyirsən?
Bəs sevgi? Yoxdu hələ? Elə mən də təkəm.
Qəribə təsadüf, görməyimə şad oldum.
Özünə yaxşı bax, evdəkilərə də salam.
Köhnə nömrədəsən? Bir gün görüşək gəl.
Ya da ki, yox, bağışla, çıxart yaddan.
Ahoj lásko, jak se máš? Jak ses změnila?
Někdy si vzpomenu na naše poslední dny.
Ano, pracuju. Ty taky pracuješ?
Co láska? Pořád není? Tak to jsem na tom stejně.
Divná náhoda, byl jsem rád, že jsem tě viděl.
Opatruj se, pozdravuj rodinu.
Jsi ve svém starém pokoji? Možná se jednou setkáme..
Nebo ne, promiň, zapomeň na to.
Hərdən kömək olur qızlar və fahişələr.
Mən özgə qucaqlarda darıxıram gözlərin üçün.
Hər gün sms'lər, zənglər, dolu comment'lər.
Amma mən darıxıram sənin qırıq sözlərin üçün.
Hərdən kömək olmur pul, kömək olmur dost.
Hərdən kömək olmur rap, kömək olmur HOST.
Bakı dönüb olur darısqal bir otaq.
Və payız bizi çıxardır tez tez üzbəüz.
Někdy pomůžou holky a prostitutky.
Chybí mi oči jiných lidí.
Každý den SMSky, hovory, dlouhé komentáře.
Ale chybí mi tvá zlomená slova.
Někdy nepomůžou peníze ani přátelé.
Někdy nepomůže rap ani HOST.
Baku se mění ve stísněný pokoj.
A podzim nás často přivádí tváří v tvář sobě.
Salam, can, necəsən? Necə dəyişmisən.
Yadıma düşür keçmiş günlərimiz hərdən.
Hə, işləyirəm. Sən də işləyirsən?
Bəs sevgi? Yoxdu hələ? Elə mən də təkəm.
Qəribə təsadüf, görməyimə şad oldum.
Özüne yaxşı bax, evdəkilərə də salam.
Köhnə nömrədəsən? Bir gün görüşək bəlkə.
Ya da ki, yox, üzr istəyirəm, çıxart yaddan.
Ahoj lásko, jak se máš? Jak ses změnila?
Někdy si vzpomenu na naše poslední dny.
Ano, pracuju. Ty taky pracuješ?
Co láska? Pořád není? Tak to jsem na tom stejně.
Divná náhoda, byl jsem rád, že jsem tě viděl.
Opatruj se, pozdravuj rodinu.
Jsi ve svém starém pokoji? Možná se jednou setkáme.
Nebo ne, promiň, zapomeň na to.
Salam, can, necəsən? Necə dəyişmisən.
Yadıma düşür keçmiş günlərimiz hərdən.
Hə, işləyirəm, sən də işləyirsən?
Bəs sevgi? Yoxdu hələ? Elə mən də təkəm.
Qəribə təsadüf, görməyimə şad oldum.
Özünə yaxşı bax, evdəkilərə də salam.
Köhnə nömrədəsən? Bir gün görüşək gəl.
Ya da ki, yox, bağışla, çıxart yaddan.
Ahoj lásko, jak se máš? Jak ses změnila?
Někdy si vzpomenu na naše poslední dny.
Ano, pracuju. Ty taky pracuješ?
Co láska? Pořád není? Tak to jsem na tom stejně.
Divná náhoda, byl jsem rád, že jsem tě viděl.
Opatruj se, pozdravuj rodinu.
Jsi ve svém starém pokoji? Možná se jednou setkáme.
Nebo ne, promiň, zapomeň na to.

Text přidal molko23

Video přidal molko23

Překlad přidal molko23

Překlad opravil molko23

Je zde něco špatně?
Reklama
Reklama

Nezařazené v albu

Reklama

QaraQan texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.