Playlisty Kecárna
Reklama

Kağız Gəmilər - text, překlad

playlist Playlist
Həyat qəribədir, mən lap qəribəyəm
Həyat dərs, mən dərsdən qaçan tələbəyəm
Sən müəllimsən, mənə öyrətdin yalanı
Bu tilsim, bu hisslər saxladı zamanı
Bakı oldu oyuncaq şəhər, biz uşaq
Həyat karusel, əyləncə, tamaşa
Sən mənə öyrətdin səbəbsiz gülməyi
Mən sənə öyrətdim dəli kimi sevməyi
Həyat qəribəydi, biz lap qəribəydik
Həyat dərs, biz dərsdən qaçan tələbəydik
Gündüzlərdən isti idi bizim gecələr
Cümlələr bir sözlü, sözlərimiz hecalar
Mahnılar daha doğma, ruhumuz daha təmiz
Susurdu dodaqlar, danışırdı gözlərimiz
İndiki hisslərimiz ərimiş şam kimi
Tapdaladın məni, qucaqladım izlərini
Život je divný, já jsem divný.
Životní lekce, já jsem student, který na lekce nechodí.
Jsi učitelka, nauč mě tu lež.
Ten jazyk, zatímco ty city byly zachovány.
Baku se stalo městem hraček, my dětmi.¨
Kolotoč života, zábava, představení.
Naučila jsi mě bezdůvodně se smát.
Já jsem tě naučil milovat jako blázen.
Život byl divný, my jsme byli divní.
Životní lekce, my jsme před nimi utíkali.
Naše noci byly teplejší než odpoledne.
Naše věty jsou jednoslovné, naše slova jsou slabiky.
Písně jsou originálnější, náš duch čistější.
Naše sající rty, naše mluvící oči.
Naše smysly jsou jako roztavené svíčky.
Objala jsi mě, objala jsi stopy-

Kağız gəmilər necə tab gətirsin bu qədər böyük dalğalara?
Batanda kağız gəmilər uşaqlar başlayır onlara baxıb ağlama
Sən də ağladın, son məktubunda yazanda sevmirsən məni
Mənim də qəlbim sənin dəniz gözlərində kağızdan bir gəmi
Jak můžou papírové lodě přežít tak velké vlny?
Děti se na ně dívají a pláčou.
Ty také pláčeš, v posledním dopise jsi napsala, že mě nemiluješ.
Moje srdce je papírová loď v moři tvých očí.

Həyat qəribəydik, biz lap qəribəydik
Biz uşağıydıq, sadəlövh körpəydik
Həyat aldadır, biz necə inanırdıq
Axı deyirdi: dostlar, əsl sevgi nağıldı
Biz arzu sahilində qumdan saraylar tikirdik
Bütün dünyanın acığına ürəkdən sevirdik!
Təyyarələr ayırırdı, yollar ayırırdı
Uçurumlar arasında ipək körpülər çəkirdik
Biz inanırdıq və bu inam bizi aparırdı
Güc verirdi ümidlər və sevgimiz dayanırdı
Pul, valideynlər, sərhədlər, qadağalar
Biz uçurduq göylərdə, onlar aşağıda qalırdı
Yadına gəlir düzəltmişdik kağızdan gəmi?
İçində yazıb, sevirəm, mən sevirəm səni
Bıraxdıq dənizə ki, o üzsün əbədi
Ama gələn ilk dalğa batırdı gəmini
Život byl divný, my jsme byli divní.
Byli jsme děti, byli jsme naivní děti.
Život klame, my jsme nějak uvěřili.
Přece jenom řekl: přátelé, řeklo se pravá láska.
Stavěli jsme paláce z písku na pláži touhy.
Ze srdce jsme milovali svět v jeho hněvu.
Letadla byla přidělena, cesty byly přiděleny.
Stavěli jsme hedvábné mosty mezi útesy.
Uvěřili jsme a ta víra nás vedla.
Naše naděje a láska byly posíleny.
Peníze, rodiče, hranice, zákazy.
Letěli jsme až k nebi, oni zůstali dole.
Pamatuješ si tu papírovou loď, co jsme vyrobili?
Vevnitř bylo napsáno, miluji, miluji tě.
Drželi jsme ji na moři tak, aby mohla plavat navždy.
Ale přišla první vlna a loď se potopila.

Kağız gəmilər necə tab gətirsin bu qədər böyük dalğalara?
Batanda kağız gəmilər uşaqlar başlayır onlara baxıb ağlama
Sən də ağladın, son məktubunda yazanda sevmirsən məni
Mənim də qəlbim sənin dəniz gözlərində kağızdan bir gəmi (x4)
Jak můžou papírové lodě přežít tak velké vlny?
Děti se na ně dívají a pláčou.
Ty také pláčeš, v posledním dopise jsi napsala, že mě nemiluješ.
Moje srdce je papírová loď v moři tvých očí.

Kağız gəmilər necə tab gətirsin bu qədər böyük dalğalara?
Batanda kağız gəmilər...
Sən də ağladın...
Sevmirsən məni... Sən, sən sevmirsən məni.
Jak můžou papírové lodě přežít tak velké vlny?
Děti se na ně dívají...
Ty také pláčeš...
Nemiluješ mě... Ty, ty mě nemiluješ.

Text přidal molko23

Video přidal molko23

Překlad přidal molko23

Je zde něco špatně?
Reklama
Reklama

Nezařazené v albu

Reklama

QaraQan texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.