Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu
playlist

2 years gone
Came back as some bones and so cynical
This skin don’t feel like home
It’s all overgrown but you’ll never know
Take the mirror from the wall so I can’t see myself at all
Don’t wanna see another damn inch of my skull
Forget the poems of saints and ghosts
I’m the one I fear the most
Little did I know that I was only crying wolf

I know it’s so wrong but I’m so far gone
Don’t need you to tell me I’m so cynical
Quit being so over-skeptical
Don’t need a metaphor for you to know I’m miserable
I don’t need a metaphor for you to know I’m miserable

Push and pull
Oh it’s all getting old
No I didn’t want this throne
Only fools make feasts of gold
They rot the fruit on tables
When did I get so pitiful
Just a goddamn corpse in a centerfold
You got my back against the wall
And now I can’t ever get comfortable

No I never sold my soul
If I ever do throw my bones to the wolves
No I never sold my soul
No I never sold mine

I know it’s so wrong but I’m so far gone
Don’t need you to tell me I’m so cynical
Quit being so over-skeptical
Don’t need a metaphor for you to know I’m miserable
I don’t need a metaphor for you to know I’m miserable

No I never sold my soul
No I never sold my soul
No I never sold my soul

Text přidala kralzadek

Text opravila loureed

Video přidala kralzadek

2 roky jsou pryč
Přišel jsi zpět jako pár kostí a tak cynický
V téhle kůži se necítím doma
Všechno to přerostlo, ale ty to nikdy nezjistíš
Sundám ze zdi zrcadlo, abych se vůbec nemohla vídat
Nechci vidět další kus svojí lebky
Zapomeň na básně svatých a duchů
Já jsem ta, koho se nejvíc bojím
Tak trochu jsem věděla, že jsem vůbec nepotřebovala pomoc

Vím, že je to vážně špatně, ale už jsem pryč
Nepotřebuju, abys mi říkal, že jsem cynická
Přestaň být tak přehnaně skeptický
Nepotřebuješ metaforu, abys věděl, že jsem nešťastná
Nepotřebuju metaforu, abys věděl, že jsem nešťastná

Tlač a táhni
Všechno stárne
Ne, já nechtěla trůn
Jenom hlupáci pořádají zlaté slavnosti
Nechávají hnít ovoce na stolech
Kdy jsem se stala tak bídnou?
Pouze proklaté tělo na dvojstránce
Zatlačil jsi mě do kouta
Už se nemůžu cítit příjemně

Ne, nikdy jsem neprodala svoji duši
Jestli to někdy udělám, hoďte moje kosti vlkům
Ne, nikdy jsem neprodala svoji duši
Ne, nikdy jsem ji neprodala

Vím, že je to vážně špatně, ale už jsem pryč
Nepotřebuju, abys mi říkal, že jsem cynická
Přestaň být tak přehnaně skeptický
Nepotřebuješ metaforu, abys věděl, že jsem nešťastná
Nepotřebuju metaforu, abys věděl, že jsem nešťastná

Ne, nikdy jsem neprodala svoji duši
Ne, nikdy jsem neprodala svoji duši
Ne, nikdy jsem neprodala svoji duši

Překlad přidala kralzadek

Překlad opravila loureed

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.