Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Little Secrets (feat. Mr Probz) - text, překlad

playlist

I felt like I was going crazy
Thought I was losing my mind, I did
I even convinced myself
It was all in my mind, all of this time
I think it's high time
That some truth comes of this lie I've lived
We've lived or we live together
At least we did when we were together
All of the things that we did together
Tainted, jaded
The first sign of temptation, you gave in
First heard when you tripped up, stumbled over
And did something that I'd never even contemplated
Stick your story, save it
Thought it was a mistake, were you sober
Or were you wasted?
Did you show him all of your little faces?

If everyone knows
Why ain't nobody telling me, telling me?

Found out all your little secrets
Uncovered all your little lies
The amount of times you'd had me believe it
You were pulling the wool over my eyes
Found out all your little secrets
Uncovered all your little lies
And now I'm starting to put all the pieces
Together in my mind, together in my mind

Did I ask too much of you?
Did I expect too much?
Could I have given you a little extra?
Would it have made you a little less of a strut?
And you walk wherever you walk
Dress barely holding on for the ride
Guess I knew we'd always end premature
I can't say it didn't come as a surprise
So tell me, was it good, was it?
Was it worth it? Did you work it?
Would you be as kind as to
Tell me what it was I did to you to deserve it?
Cause nah, I ain't perfect
But I ain't ever shown nobody where you sleep
Are you gonna have somebody in my bed?
Guess I better get new sheets

If everyone knows
Why ain't nobody telling me, telling me?

Found out all your little secrets
Uncovered all your little lies
The amount of times you'd had me believe it
You were pulling the wool over my eyes
Found out all your little secrets
Uncovered all your little lies
And now I'm starting to put all the pieces
Together in my mind, together in my mind

Together in my mind
I found out that you've just been hiding the truth
Now it's yours, oh

If everyone knows
Why ain't nobody telling me, telling me?

If everyone knows
Why ain't nobody telling me, telling me?

If everyone knows
Why ain't nobody telling me, telling me?

If everyone knows
Why ain't nobody telling me, telling me?

Found out all your little secrets
Uncovered all your little lies
The amount of times you'd had me believe it
You were pulling the wool over my eyes
Found out all your little secrets
Uncovered all your little lies
And now I'm starting to put all the pieces
Together in my mind, together in my mind

Text přidal Kamest

Text opravil DevilDan

Video přidal Kamest

Měl jsem pocit, že blázním
Myslel jsem, že ztrácím hlavu, fakt
Dokonce jsem přesvědčil sám sebe, že
Se to odehrálo jen v mé mysli, po celou dobu
Jsem přemýšlel, že je to dávno
Co pravda vyšla z téhle lži, ve které jsem žil
Žili jsme nebo žijeme spolu
Alespoň to tak bylo, když jsme byli spolu
Všechno, co jsme spolu dělali
Nakažený, vyčerpaný
První známka pokušení jsi dala
Prve jsem slyšel, když jsi při oblékání se zakopla
A udělala něco, co by mě nikdy nenapadlo
Nalep svůj příběh, uschovej ho
Myslel jsem, že to byla chyba, byla jsi střízlivá
Nebo jsi byla opilá?
Ukazála jsi mu všechny tvářičky?

Jestli to někdo věděl
Proč mi to neřekl, neřekl?

Našel jsem všechna tvá malá tajemství
Odkryl jsem všechny tvé malé lži
Za to množství času jsi mi měla věřit
Dávala jsi mi pásku přes oči
Našel jsem všechna tvá malá tajemství
Odkryl jsem všechny tvé malé lži
A teď mi všechno začínává
V hlavě dávát smysl, v hlavě

Žádal jsem příliš mnoho?
Očekával jsem moc?
Mohl jsem ti dát něco navíc?
Mohlo by to k tvé důvěře?
Ať jdeš kamkoliv
Šaty se tě ztěží drží
Hádej, věděl jsem, že to skončí předčasně
Nemůžu to říct, nebylo to překvapení
Tak mi řekni, bylo to dobré, bylo?
Stálo to za to? Fungovalo to?
Mohla bys být tak laskava
A říct mi, co jsem ti udělal, že si tohle zasloužím?
Protože nah, nejsem dokonalý
Ale nikdy jsem ti nikoho nezatáhl tam, kde spíš
Přivedeš si někoho do mé postele?
Hádám, že radši seženu nové povlečení

Jestli to někdo věděl
Proč mi to neřekl, neřekl?

Našel jsem všechna tvá malá tajemství
Odkryl jsem všechny tvé malé lži
Za to množství času jsi mi měla věřit
Dávala jsi mi pásku přes oči
Našel jsem všechna tvá malá tajemství
Odkryl jsem všechny tvé malé lži
A teď mi všechno začínává
V hlavě dávát smysl, v hlavě

Dává mi to smysl
Zjistil jsem, že jsi jen skrývala pravdu
Teď je tvoje, oh

Jestli to někdo věděl
Proč mi to neřekl, neřekl?

Jestli to někdo věděl
Proč mi to neřekl, neřekl?

Jestli to někdo věděl
Proč mi to neřekl, neřekl?

Jestli to někdo věděl
Proč mi to neřekl, neřekl?

Našel jsem všechna tvá malá tajemství
Odkryl jsem všechny tvé malé lži
Za to množství času jsi mi měla věřit
Dávala jsi mi pásku přes oči
Našel jsem všechna tvá malá tajemství
Odkryl jsem všechny tvé malé lži
A teď mi všechno začínává
V hlavě dávát smysl, v hlavě

Překlad přidal DevilDan

Překlad opravil DevilDan

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.