Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Condition of the Heart - text, překlad

playlist

There was a girl in Paris
Whom he sent a letter 2
Hoping she would answer back
Now wasn't that a fool
Hardy notion on the part of a
Sometimes lonely musician
Acting out a whim is only good
4 a condition of the heart

There was a dame from London
Who insisted that he love her
Then left him 4 a real prince
From Arabia, now isn't that
A shame that sometimes money
Buys U everything and nothing
Love, it only seems 2 buy a
Terminal condition of the heart

Thinking about U driving me crazy
My friends all say it's just a phase, but ooh-ooh
Every day is a yellow day
I'm blinded by the daisies in your yard

There was a woman from the ghetto
Who made funny faces just like
Clara Bow, how was I 2 know
That she would wear the same
Cologne as U and giggle the same
Giggle that U do'
Whenever I would act a fool, the fool
With a condition of the heart

Thinking about U driving me crazy
My friends all say it's just a phase, but ooh-ooh
Every single day is a yellow day
I'm blinded by the daisies in your yard

There was a girl (There was a girl in Paris)
whom he sent a letter to... (Whom he sent a letter 2)
(Hoping she would answer back)
She never answered back and now (wasn't that a foolhardy)
He's got a condition of the heart. (notion ...)

Text přidal DevilDan

Existovala jedna z Paříže
Které poslal dopis
Doufal,že mu odpoví
Ted' už není ten blázen
Vytrvalé upozornění na epizodu
Někdy osamělého muzikanta
Který se chová,jako když jeden vrtoch je jedině dobrý
Na nemoc srdce

Existovala jedna dáma z Londýna
Která na něho naléhala,aby jí miloval
Potom ho opustila pro skutečného prince
Z Arábie,není ted'
Škoda,že někdy peníze
Ti koupí všechno a nic (?)
Lásko,jen to vypadá,že koupí
Smrtelnou nemoc srdce

Myslení na tebe mě přivádí k šílenství
Moji přátelé říkají,že to je všechno jen fráze,ale
Každý den je žlutý den
Jsem oslepen sedmikráskami na tvém nádvoří

Existovala jedna žena z ghetta
Která dělala vtipné obličeje přesně jako
Clara Bow,jak jsem mohl vědět
Že by mohla nosit stejnou
Vůni jako ty a hihňání,stejné
Hihňání jako ty (?)
Kdykoliv bych jančil,jančil
S nemocí srdce

Myslení na tebe mě přivádí k šílenství
Moji přátelé říkají,že to je všechno jen fráze,ale
Každý den je žlutý den
Jsem oslepen sedmikráskami na tvém nádvoří

Existovala jedna holka (Holka byla z Paříže)
které poslal dopis... (Které poslal dopis)
(Doufal,že mu odpoví)
Nikdy mu neodpověděla zpátky a ted' (nebylo to
nerozumná /?/ )
Má nemoc srdce (upozornění...)

Překlad přidala SandraVanNek

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.