Playlisty Kecárna
Reklama

Oxygen - text, překlad

Ukaž píseň na Facebook

I never really planned this
Even though I hit the ground
You came along and saved me
Tohle jsem nikdy opravdu neplánoval
Přestože jsem padl k zemi
Ty jsi přišla a zachránila mě
With some more than words
Couldn't ever get enough of you
Couldn't ever stop loving you
Couldn't ever get enough, get
enough, get enough of you
S něčím víc než slovy
Nemohl jsem se tě nabažit
Nemohl jsem tě přestat milovat
Nemohl jsem mít nikdy dost
Mít dost, mít tě dost
Please don't let me down, please
don't let me break again
I'm pretty sure you're here to make things right
I'm almost sure you know the reasons why
I can't get enough, I can't get enough of you
Prosím nezklam mě, prosím
Nedovol, abych se znovu zhroutil
Jsem si docela jistý, že jsi tu, abys věci napravila
Jsem si téměř jist, že znáš důvody, proč
Proč se nemůžu nabažit, proč se tě nemůžu nabažit
What goes up will always bring me down
(I can't get enough, I can't get enough of you)
Wake me up before I slowly drown
(I can't get enough, I can't get enough of you)
Co mě vznese, to mě vždy stáhne dolů
(nemám dost, nemám tě dost)
Probuď mě, než se pomalu utopím
(nemůžu se nabažit, já se tě nemůžu nabažit)
You took away my headaches
Even though those memories haunt
You seem to understand me with a broken heart
Did I ever get to say to you
Did I ever get to say the truth
Did I ever get to say, get to say,
get to say to you
Připravila jsi mě o bolesti hlavy
Ačkoli teď mě straší ty vzpomínky
Zdá se, že rozumíš mému zlomenému srdci
Řekl jsem ti to někdy?
Pověděl jsem ti někdy pravdu?
Řekl jsem ti, řekl jsem ti někdy
Řekl jsem ti to někdy?
That I won't let you down
I won't let you break again
I'm pretty sure I'm here to make things right
I'm here to let you know the reasons why
I can't get enough, I can't get enough of you
Že já tě nezklamu
Že nedovolím, aby ses znovu zhroutila
Jsem si docela jistý, že jsem tu, abych věci napravil
Jsem tu, abych ti dal vědět proč
Nemám dost, proč tě nemám dost
What goes up will always bring me down
(I can't get enough, I can't get enough of you)
Wake me up before I slowly drown
(I can't get enough, I can't get enough of you)
Co mě vznese, to mě vždy stáhne dolů
(nemám dost, nemám tě dost)
Probuď mě, než se pomalu utopím
(nemůžu se nabažit, já se tě nemůžu nabažit)
What goes up will always bring me down
(I can't get enough, I can't get enough of you)
Wake me up before I slowly drown
(I can't get enough, I can't get enough of you)
Co mě vznese, to mě vždy stáhne dolů
(nemám dost, nemám tě dost)
Probuď mě, než se pomalu utopím
(nemůžu se nabažit, já se tě nemůžu nabažit)
Could anything ever be this clear?
I wanna throw out everything that caused this fear
You said you could, you said you would
I think you should just let it go
Mohlo by být něco kdy takhle zřejmé?
Chci odhodit vše, co způsobilo tento strach
Řekla jsi, že to svedeš, že to uděláš
Já myslím, že bys to prostě měla nechat být
What goes up will always bring me down
I can't get enough, I can't get enough of you
Wake me up before I slowly drown
I can't get enough, I can't get enough of you
Co mě vznese, to mě vždy stáhne dolů
(nemám dost, nemám tě dost)
Probuď mě, než se pomalu utopím
(nemůžu se nabažit, já se tě nemůžu nabažit)

Text přidala SHinata

Video přidala SHinata

Překlad přidala SHinata

Je zde něco špatně?
Reklama
Reklama

Nezařazené v albu

Reklama
Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.