Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Not That Simple - text, překlad

playlist

When we first met I was just a Sophomore
We spent the night on Lydia’s couch
I didn’t know you were gonna break my heart then
I didn’t know the pain I’d feel right now
And I smile, yes I smile
But underneath are memories
That I’m trying, yeah I’m trying
To let go

But it’s not that simple
Type of misery
All these mixed up signals
In my head
I still hear these echoes
Of when you loved me
But now you’re just someone in my mind
That used to be mine

People used to say I didn’t deserve you
I was cool with that, ‘cause I felt the same
But then they played my song on the radio
And I don’t think you liked who I became
And so you left, yeah you left
On someone else’s arm now
And I’m trying, yeah I’m trying to let go

But it’s not that simple
Type of misery
All these mixed up signals
In my head
I still hear these echoes
Of when you loved me
But now you’re just someone in my mind
That used to be mine

‘Cause baby your beauty marks
Are like shooting stars
And my goofy heart is one of cupids darts
I’m just a nervous guy
And these words of mine
Will reverse the time
To when you were mine

Because it’s not that simple
Type of misery
All these mixed up signals

No, it’s not that simple
Type of misery
All these mixed up signals
In my head
I still hear these echoes
Of when you loved me
But now you’re just someone in my mind
Now you’re just someone in my mind
That used to be mine

Text přidala Sara1242

Videa přidali Sara1242, J4ndy

Když jsme se poprvé setkali, byl jsem ve druháku na střední
Strávili jsme noc na Lydiině gauči
Nevěděl jsem, že mi pak zlomíš srdce
Neznal jsem bolest, kterou teď cítím
A směju se, ano, směju se
Ale pod tím smíchem jsou vzpomínky
Kterých se snažím, jo, kterých se snažím
Zbavit

Ale není to tak snadné
Je to utrpení
Všechny tyhle smíšené signály
V mojí hlavě
Pořád slyším ty ozvěny
Toho, jak jsi mě milovala
Ale teď jsi jen někdo v mé hlavě
Kdo býval můj

Lidi říkali, že si tě nezasloužím
Bylo mi to fuk, protože jsem to cítil stejně
Ale pak začali v rádiu hrát moje písničky
A myslím, že se ti nelíbilo, kým jsem se stal
A tys odešla, jo, odešla jsi
Do náručí někoho jiného
A já se snažím, jo, snažím se s tím vyrovnat

Ale není to tak snadné
Je to utrpení
Všechny tyhle smíšené signály
V mojí hlavě
Pořád slyším ty ozvěny
Toho, jak jsi mě milovala
Ale teď jsi jen někdo v mé hlavě
Kdo býval můj

Protože tvoje mateřská znaménka, zlato
Jsou jako padající hvězdy
A moje přihlouplé srdce je jedním z Amorových šípů
Jsem jenom nervózní kluk
A tyhle moje slova
Obrátí čas
Do doby, kdys byla moje

Protože to není tak snadné
Je to utrpení
Všechny ty smíšené signály

Ne, není to tak snadné
Je to utrpení
Všechny tyhle smíšené signály
V mojí hlavě
Pořád slyším ty ozvěny
Toho, jak jsi mě milovala
Ale teď jsi jen někdo v mé hlavě
Teď jsi jen někdo v mé hlavě
Kdo býval můj

Překlad přidala SuperSonic

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.