Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Protége Moi - text, překlad

playlist

C'est le malaise du moment,
L'épidémie qui s'étend,
La fête est finie, on descend
Les pensées qui glacent la raison.

Paupières baissées, visages gris,
Surgissent les fantômes de notre lit ;
On ouvre le loquet de la grille
Du taudis qu'on appelle maison.

Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me, protect me

Protège-moi, protège-moi
Protège-moi, protège-moi
Protège-moi, protège-moi
Protège-moi, protège-moi

Sommes-nous les jouets du destin
Souviens-toi des moments divins :
Planant, éclatés au matin
Et maintenant nous sommes tout seuls.

Perdus les rêves dessinés,
Le temps où on avait rien fait,
Il nous reste toute une vie pour pleurer
Et maintenant nous sommes tous seuls.

Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me, protect me

Protect me from what I want (protège-moi, protège-moi)
Protect me from what I want (protège-moi, protège-moi)
Protect me from what I want (protège-moi, protège-moi)
Protect me, protect me

Protège-moi, protège-moi
Protège moi de mes désirs
Protège-moi, protège-moi

Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me, protect me
Protect me…

Protect me from what I want
Protect me...
Protect me from what I want
Protect meee...
Protect me from what I want
Protect me, protect me

Protect me…
Protect me from what I want
Protect me…
Protect me from what I want
Protect meee…
Protect me from what I want
Protect me, protect me

Protège-moi.

Text přidala emily

Video přidala JesseVampire

Je to chvilková nevolnost
Epidemie, která se šíří
Oslava skončila, klesá se
Myšlenky, které zchladí rozum

Skleslá oční víčka, tváře šedé
Vynořují se fantomové naší postele
Otevíráme závoru na bráně
Doupěte, kterému se říká domov

Chraň mě před tím, co chci
Chraň mě před tím, co chci
Chraň mě před tím, co chci
Chraň mě, chraň mě

Chraň mě, chraň mě
Chraň mě, chraň mě
Chraň mě, chraň mě
Chraň mě, chraň mě

Jsme hříčky osudu?
Vzpomeň si na ty božské chvíle:
Povznesení, sjetí do rána
A nyní jsme tak sami

Ztracené nakreslené sny
Fáze, kde nebylo co dělat
Zanechal nám celý jeden život k pláči
A nyní jsme tak sami

Chraň mě před tím, co chci
Chraň mě před tím, co chci
Chraň mě před tím, co chci
Chraň mě, chraň mě

Chraň mě před tím, co chci (chraň mě, chraň mě)
Chraň mě před tím, co chci (chraň mě, chraň mě)
Chraň mě před tím, co chci (chraň mě, chraň mě)
Chraň mě, chraň mě

Chraň mě, chraň mě
Chraň mě před mými touhami
Chraň mě, chraň mě

Chraň mě před tím, co chci
Chraň mě před tím, co chci
Chraň mě před tím, co chci
Chraň mě, chraň mě
Chraň mě

Chraň mě před tím, co chci
Chraň mě...
Chraň mě před tím, co chci
Chraň mě...
Chraň mě před tím, co chci
Chraň mě, chraň mě

Chraň mě...
Chraň mě před tím, co chci
Chraň mě...
Chraň mě před tím, co chci
Chraň mě...
Chraň mě před tím, co chci
Chraň mě, chraň mě

Chraň mě.

Překlad přidal PatrickSIMR

Překlad opravila juliiisek


A Place For Us To Dream

Placebo texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.