Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Beam Me Up - text, překlad

playlist karaoke

There's a whole 'nother conversation going on
In a parallel universe.
Where nothin' breaks and nothin' hurts.
There's a waltz playing frozen in time
Blades of grass on tiny bare feet
I look at you and you're lookin' at me.

Could you beam me up,
Give me a minute, I don't know what I'd say in it
I'd probably just stare, happy just to be there, holdin' your face
Beam me up,
Let me be lighter, I'm tired of bein' a fighter,
I think, a minute's enough,
Just beam me up.

Saw blackbird soarin' in the sky,
Barely a breath I caught one last sight
Tell me that was you, sayin' goodbye,
There are times I feel the shiver and cold,
It only happens when I'm on my own,
That's how you tell me, I'm not alone

Could you beam me up,
Give me a minute, I don't know what I'd say in it
I'd probably just stare, happy just to be there, holdin' your face
Beam me up,
Let me be lighter, I'm tired of bein' a fighter,
I think, a minute's enough,
Just beam me up.

In my head, I see your baby blues
I hear your voice and I, I break in two and now there's
One of me, with you

So when I need you can I send you a sign
I'll burn a candle and turn off the lights
I'll pick a star and watch you shine

Just beam me up,
Give me a minute, I don't know what I'd say in it
I'd probably just stare, happy just to be there, holding your face
Beam me up,
Let me be lighter, I'm tired of being a fighter,
I think, a minute's enough,
Beam me up
Beam me up
Beam me up
Could you beam me up.

Text přidala EviiNaA

Text opravila Karolushka

Video přidala EviiNaA

Tu je celá ďalšia konverzácia
V paralelnom vesmíre
Kde ťa nič nezlomí a nič nebolí
Hrá tú valčík zamrznutý v čase
Listy trávy na malinké bosé nohe
Pozerám sa na teba a ty sa pozeráš na mňa

Môžeš ma rozžiariť,
Daj mi minútku, Neviem čo by som v nej mala povedať
Pravdepodobne sa len budem pozerať, šťastná že tam môžem byť, držať tvoju tvár
Rozžiar ma
Dovoľ mi byť jasnejšia, som unavená z toho byť bojovníčka
Myslím, že minúta stačí
Iba ma rozžiar

Videla som čierne vtáky vznášajúce sa v oblakoch
Sotva popadajú dych zachytila som tvoj posledný pohľad
Povedz že si to bol ty, kto sa lúčil,
Sú chvíle kedy cítim triašku a zimu,
Stáva sa to len keď som sama
To je ako si mi hovoril, že sama nie som

Mohol by si ma rozžiariť,
Daj mi minútku, Neviem čo by som v nej mala povedať
Pravdepodobne sa len budem pozerať, šťastná že tam môžem byť, držať tvoju tvár
Rozžiar ma
Dovoľ mi byť jasnejšia, som unavená z toho byť bojovníčka
Myslím, že minúta stačí
Iba ma rozžiar

V mojej hlave, vidím tvoje detské starosti
Počujem tvoj hlas a..rozpadám sa na polovicu a teraz
tam je
jedna má časť s tebou

Takže keď ťa potrebujem, môžem ti dať znamenie
Zapálime sviečku a zhasnem svetlá
Vyberiem hviezdu a vidím ťa žiariť

Iba ma rozžiar,
Daj mi minútku, Neviem čo by som v nej mala povedať
Pravdepodobne sa len budem pozerať, šťastná že tam môžem byť, držať tvoju tvár
Rozžiar ma
Dovoľ mi byť jasnejšia, som unavená z toho byť bojovníčka
Myslím, že minúta stačí
Iba ma rozžiar
Iba ma rozžiar
Iba ma rozžiar
Mohol by si ma rozžiariť

Překlad přidala _terka

Překlad opravila Eva01

Zajímavosti o písni

  • Pink: ,,Je to velice, velice, velice osobní píseň o ztrátě milované osoby i dítěte.'' (Lenin606)
  • Tato píseň je s největší pravděpodobností o potratu, který P!nk měla ještě před tím, než se jí narodila dcera Willow Sage Hart a syn Jameson Moon Hart. O tomto potratu se poprvé zmínila v roce 2010 v The Ellen Show, kde zároveň oznámila i těhotenství, díky kterému přišla na svět její dcera Willow Sage Hart. (Rebus_Rebus)

The Truth About Love

Pink texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.