Kecárna Playlisty
Reklama

Can't Let Go - text, překlad

playlist Playlist
Well you're the closest thing I have
To bring up in a conversation
About a love that didn't last
But I could never call you mine
'Cause I could never call myself yours
And if we were really meant to be
Well then we just defied destiny
It's not that our love died
Just never really bloomed
No ty jsi nejbližší věc, kterou musím mít
Pro vyvolání v rozhovoru
o lásce, která nevydržela
Já jsem nikdy nemohl říkat ti moje
Protože ani já sám jsem nemohl zavolat tvůj
A kdybychom spolu byli opravdu tak jak mělo být
Tak by jsme se právě vzepřeli osudu
To ale neznamená, že naše láska zemřela
Prostě nikdy opravdu nekvetla
Well I can't let go
No, I can't let go of you
You're holding me back without even trying to.
I can't let go
I can't move on from the past
Without lifting a finger you're holding me back.
No já tě nemůžu nechat jít
Ne, nemůžu jen tak pustit tě
Držíš mě zpět, aniž by ses snažila
Nemůžu tě nechat jít
Nemohu přejít z minulosti
Bez zvednutí prstu mě držíš zpátky.
And then we saw our paths diverge
And I guess I felt okay about it.
Until you got with another man,
And then I couldn't understand
Why it bothered me so.
How we didn't die we just
Never had a chance to grow.
A pak jsem viděl, jak se naše cesty rozcházejí
A myslím, že jsem se po tom cítil celkem dobře.
Když jsi byla s jiným mužem,
poté jsem nemohl pochopit,
Proč mi to vadilo.
Jak jsme právě nezemřeli
Nikdy nebyla šance růst.
I can't let go
No, I can't let go of you
You're holding me back without even trying to.
I can't let go
I can't move on from the past.
Without lifting a finger you're holding me back.
No já tě nemůžu nechat jít
Ne, nemůžu jen tak pustit tě
Držíš mě zpět, aniž by ses snažila
Nemůžu tě nechat jít
Nemohu přejít z minulosti
Bez zvednutí prstu mě držíš zpátky.
And it might not make much sense
To you or any of my friends
Though somehow still you affect the things I do
And you can't lose what you never had
I don't understand why I feel sad
Every time I see you out with someone new.
I can't let go
No, I can't let go
No, I can't let go of you.
A to nemusí moc dávat smysl
Chceš-li ty nebo některý z mých přátel
I přesto jsi nějak ovlivnila věci, které jsem dělal
Přece nemůžete ztratit to, co jstě nikdy neměli
Nechápu, proč je mi tedy smutno
Pokaždé, když vidím tě s někým novým.
Nemůžu tě nechat jít
Ne, nemůžu tě pustit
Ne, nemůžu tě jen tak nechat jít.
I can't let go
No, I can't let go of you
You're holding me back without even trying to.
I can't let go
I can't move on from the past
Without lifting a finger you're holding me back.
Já tě nemůžu nechat jít
Ne, nemůžu jen tak pustit tě
Držíš mě zpět, aniž by ses snažila
Nemůžu tě nechat jít
Nemohu přejít z minulosti
Bez zvednutí prstu mě držíš zpátky.
I can't let go
No, I can't let go of you
You're holding me back without even trying to.
I can't let go
I can't move on from the past.
Nemůžu tě nechat jít
Ne, nemůžu jen tak pustit tě
Držíš mě zpět, aniž by ses snažila
Nemůžu tě nechat jít
Nemůžu přejít z minulosti.

Text přidal Moonblade

Videa přidal Moonblade

Překlad přidala BarNyy0

Je zde něco špatně?
Reklama

LP

Reklama

Landon Pigg texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.