Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Philip Maxx Paradiselivemagická noc - text, překlad

Golden shadows over beaches

Oceans, where the sunset reaches

until unexploited boundaries

Hidden shores in secret countries

Hear the warm wind kiss the skyline

Scents of jasmine, mystical moonshine

Each ingredient of love and freedom

Is all around you, you just have to see them…



Day after day we escape to the place we created to our dreams

On rainy nights we’re in heaven

Take me away to the place where the days of despair will disappear

To paradise…change my life

Let all beaches be white, let all beaches be white, let all beaches be white

Change my life…



Allow the tropical style to suit ya

And each day will be like the kama sutra

Every pleasure and joy, every secret desire

will light the flame and set water on fire

Feel the rhythm of passion and lust

Don’t show no shame (fear) cause in love we trust

Now your skin is covered with sand and oil

Every single touch makes my body boil



Day after day we escape to the place we created to our dreams

On rainy nights we’re in heaven

Take me away to the place where the days of despair will disappear

To paradise…change my life

Let all beaches be white, let all beaches be white, let all beaches be white

Change my life…

Text přidala MakioShu

Video přidala MakioShu

Zlaté stíny na plážích

oceány, kde zapadá slunce

až k neprobádaným hranicím

skryté břehy v utajených zemích

poslouchej, jak vlahý vánek líbá oblohu

vůně jasmínu, mystický měsíční svit

všechny ingredience lásky a volnosti

jsou všude kolem tebe, stačí se jen rozhlédnout



Den za dnem unikáme na místa, která jsme si vytvořili, do našich snů

za deštivých nocí jsme v nebi

vezmi mě někam, kde zoufalé dny zmizí

do ráje ... změň můj život

kéž jsou všechny pláže bílé, kéž jsou všechny pláže bílé, kéž jsou všechny pláže bílé

změň můj život…



Poddej se tropickému stylu

a každý den bude jako kamasútra

každý požitek a radost, každá tajná touha

zažehne plamen a zahalí vody ohněm

vciť se do rytmu vášně a chtíče

nestyď se (neboj se), vždyť láska je naší vírou

teď je tvoje kůže zahalená pískem a olejem

každým dotekem mi začíná vřít celé tělo



Den za dnem unikáme na místa, která jsme si vytvořili, do našich snů

za deštivých nocí jsme v nebi

vezmi mě někam, kde zoufalé dny zmizí

do ráje ... změň můj život

kéž jsou všechny pláže bílé, kéž jsou všechny pláže bílé, kéž jsou všechny pláže bílé

změň můj život…

Překlad přidala MakioShu


Nezařazené v albu

Philip Maxx texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.