Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

The Driveway - text, překlad

playlist karaoke

Remember last summer,
Under the shooting stars?
We made a wish were together forever,
And let nobody tear us apart.

And how fun was that ride down to Mexico?
We took a chance on those road side tacos,
And we got sick by the side of the road.

And the fall came,
And we had that big pot lot party;
And your little sixteen year old brother,
Spilt wine all over my carpet.
And I got mad, you thought it was funny,
I stayed mad all winter;
It's so sad,
A thing like that,
Becomes such a splinter.

I tried it your way,
But I got nothing to show.
It's been the same, same,
And the story's getting old.
So, I guess the driveway,
Is the end of the road.
For us it's too, late.
Let the credits start to roll.

I'm almost twenty-three,
And I'm barely hanging on.
I can't keep crashing couches
And going to sleep at dawn.
And when were you going to take me somewhere that I can dress up?
Where we can act grown up.
Do you ever wanna clean up?

We share a car, you thought it was okay;
You couldn't have cut it closer.
I'm sick of it, this is it;
And now the party's over.

I tried it your way,
But I got nothing to show.
It's been the same, same, and
The story's getting old.
So, I guess the driveway,
Is the end of the road.
For us it's too, late.
Let the credits start to roll.

Someday, you'll make, some girl, happy;
I know, you'll get though.
You'll know, just what, to say, to do;
Because I showed you.

I tried it your way,
But I got nothing to show.
It's been the same, same,
And the story's getting old.
So, I guess the driveway,
Is the end of the road.
For us it's too, late.
Let the credits start to roll.

Let the credits start to roll.
Oh, yea, yea, yea, yea, yea, yea, yeah.
Oh, it's too late, it's too late, it's too late
I guess the driveway; will be the end of the road.

Text přidala KatyHudson

Text opravila frodokonik1

Video přidala KatyHudson

Vzpomínáš si na minulé léto
Pod padajícími hvězdami?
Přáli jsme si, abychom byli navždy spolu
A že nikomu nedovolíme, aby nás rozdělil

A jak legrační byla ta cesta do Mexika?
Využili jsme šanci, zastavili se u cesty na taco (mexická pochoutka)
Ale ta strana silnice nás začala nudit

A příšel pád
A měli jsme velkou párty
A tvůj mladý šestnáctiletý brácha
Mi rozlil víno na koberec
A já jsem se naštvala, tobě to přišlo legrační
Zůstala jsem naštvaná celou zimu
Je to tak smutné
Věci jako tohle
Se stávají třískami

Zkoušela jsem to po tvém
Ale nemám, co bych ukázala
Bylo to stejné, stejné
A tahle historka začíná být stará
Tak je asi sjezd
Koncem naší cesty
Pro nás je příliš pozdě, pozdě
Ať se kreditky valí

Je skoro jedenáct v noci
A já se sotva držím na nohou
Nemůžu pořád skákat po gauči
A chodit spát s rozbřeskem
A kdy jsi mě chtěl vzít někam, kde se můžu oblíknout?
Kde se můžeme chovat jako dospělí
Chtěl jsi někdy uklízet?

Dělili jsme se o auto, myslel sis, že je to v pohodě
Nezašel bys dál
Je mi z toho zle, o to jde
A večírek už skončil

Zkoušela jsem to po tvém
Ale nemám, co bych ukázala
Bylo to stejné, stejné
A tahle historka začíná být stará
Tak je asi sjezd
Koncem naší cesty
Pro nás je příliš pozdě, pozdě
Ať se kreditky valí

Jednou uděláš nějakou holku šťastnou
Vím, že se ti to podaří
Budeš vědět, co máš říct, co máš dělat
Protože jsem ti to předvedla

Zkoušela jsem to po tvém
Ale nemám, co bych ukázala
Bylo to stejné, stejné
A tahle historka začíná být stará
Tak je asi sjezd
Koncem naší cesty
Pro nás je příliš pozdě, pozdě
Ať se kreditky valí

Ať se kreditky valí
Oh, yea, yea, yea, yea, yea, yea, yeah
Oh, je příliš pozdě, je příliš pozdě, je příliš pozdě
Asi je tenhle sjezd koncem naší cesty

Překlad přidala SuperSonic

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.