Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

The Lonely - text, překlad

playlist karaoke

2am, where do I begin
Crying off my face again
The silent sound of loneliness
Wants to follow me to bed

I'm the ghost of a girl
That I want to be most
I'm the shell of a girl
That I used to know well

Dancing slowly in an empty room
Can the lonely take the place of you
I sing myself a quiet lullaby
Let you go and let the lonely in
To take my heart again

Too afraid, to go inside
For the pain of one more loveless night
For the loneliness will stay with me
And hold me till I fall asleep

I'm the ghost of a girl
That I want to be most
I'm the shell of a girl
That I used to know well

Dancing slowly in an empty room
Can the lonely take the place of you
I sing myself a quiet lullaby
Let you go and let the lonely in
To take my heart again

Broken pieces of
A barely breathing story
Where there once was love
Now there's only me
And the lonely...

Dancing slowly in an empty room
Can the lonely take the place of you
I sing myself a quiet lullaby
Let you go and let the lonely in
To take my heart again...

Text přidala elyska5

Text opravila Stargirl759

Videa přidali elyska5, kitty199

2 ráno, kde začít
Zase pláču
Tichý zvuk osamělosti
Mě chce následovat do postele

Jsem duch dívky
Kterou chci být nejvíc
Jsem ulita dívky
Kterou jsem dobře znala

Tančím pomalu v prázdném pokoji
Může tě osamělost nahradit?
Zpívám si tichou ukolébavku
Nechávám tě jít a pouštím osamělost dovnitř
Aby si zase vzala mé srdce

Moc se bojím jít dovnitř
Kvůli bolesti jedné noci bez lásky
Kvůli osamělosti, která se mnou zůstane
A drží mě, než usnu

Jsem duch dívky
Kterou chci být nejvíc
Jsem ulita dívky
Kterou jsem dobře znala

Tančím pomalu v prázdném pokoji
Může tě osamělost nahradit?
Zpívám si tichou ukolébavku
Nechávám tě jít a pouštím osamělost dovnitř
Aby si zase vzala mé srdce

Rozbité kousky
Těžce dýchatelného příběhu
Kde byla jednou láska
Teď jsem jen já
A osamělá...

Tančím pomalu v prázdném pokoji
Může tě osamělost nahradit?
Zpívám si tichou ukolébavku
Nechávám tě jít a pouštím osamělost dovnitř
Aby si zase vzala mé srdce...

Překlad přidal DevilDan

Zajímavosti o písni

  • Christina: ,,Zpívám o mém milostné aférce se svobodou. Jsem to já ve vztahu s nikým. Jsem velmi šťastná. Pořádala jsem večeři a ve 2 ráno jsem šla do auta a tam se rozbrečela.'' (Lenin606)
Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.