Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Two Tales - text, překlad

playlist

Light up my lantern, I’ll cut you a path,
We’ve walked for hours and it’s getting dark
We left the roadside in search of aid,
Wind-screen shattered and tire marks made
I’ve never seen someone bleeding like this,
Rip off your sleeve and clench your wrist

I’ll light the stove and sit by the hearth,
Orangey glow light the wintry dark
We kept her bedroom exactly the same,
Winters they followed and Summers they came
He’d bash around, banging down on the floor
I sit alone with an eye on the door

Stop in this clearing, we’ll stay here tonight
Press up against me, I’ll hold you so tight
I got these matches, we’ll let off some smoke
And maybe they’ll see us and maybe they won’t
Blanket of leaves hide the light from the stars,
I’ll lie awake listening out for cars

He stares through curtains when he talks to the night,
I sit and listen for tires on the drive
I keep on waiting and he keep on talking
Just stop him talking, please stop him talking

No, give me silence
Give me silence,
Give me silence
Oh, no…

Text přidala Snupalekk

Text opravila Athalien

Video přidala 11ela12

Rozsvieť moju lampu, vyšlapem ti cestičku
Kráčali sme hodiny a stmieva sa.
Zišli sme z krajnice hľadať pomoc.
Čelné sklo sa roztrieštilo a pneumatiky zanechali stopy.
Nikdy som nevidel nikoho takto krvácať,
Odpáral som tvoje rukávy a upevnil ti zápästia.

Zapálim sporák a posedím pred kozubom,
Oranžová žiara presvetľuje studenú temnotu
Jej spálňu sme udržiavali úplne rovnako
Zimy čo nasledovali a letá čo prišli
Trieskal okolo seba, búchal do podlahy
Ja sedím sám s pohľadom upretým na dvere.

Zastavme v tejto čistine, zostaneme tu dnes večer
Vzpieraj sa proti mne, budem ťa držať tak pevne
Dostal som tieto zápalky, vypustíme nejaký dym
A možno nás uvidia a možno nie
Deka z lístia skrýva svetlo hviezd
Budem ležať bdelý a pozorne počúvať, či nezachytím zvuk áut.

Díva sa cez záclony keď hovorí do noci,
Ja sedím a načúvam pneumatikám na ceste.
Stále čakám a on stále rozpráva.
Len ho umlčte, prosím umlčte ho.

Nie, daj mi ticho
Daj mi ticho,
Daj mi ticho
Oh, nie...

Překlad přidala Athalien

Překlad opravila Athalien

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.