Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Hello Seattle - text, překlad

playlist karaoke

Hello Seattle, I am a mountaineer
In the hills and highlands
I fall asleep in hospital parking lots
And awake in your house
Hello Seattle, I am a manteray
Deep beneath the blue waves
I'll crawl the sandy bottom of Puget Sound
And construct a summer home

Hello Seattle, I am the crescent moon
Shining down on your face
I will disguise myself as a sleeping pill
And descend inside of you
Hello Seattle, I am a cold seahorse
Feeling warm in your sand
I sing about the tide and the ocean surf
Rolling in the evening breeze

Hello Seattle, I am an albatross
on the docks and your boats
I sail above your inlets and interstates
Through the rain and open wind
Hello Seattle, I am an old lighthouse
Throwing beams of bright lights
Red in the morning, blue in the evening sun
Taken heed from everyone

Hello Seattle, I am a mountaineer
In the hills and highlands
I fall asleep in hospital parking lots

Take me above your light
Carry me through the night
Hold me secure in flight
Sing me to sleep tonight

Take me above your light (Hello Seattle I am)
Carry me through the night (a mountaineer, In the hills)
Hold me secure in flight (and highlands I fall asleep in hospital)
Sing me to sleep tonight

Text přidala glasspiano

Text opravila CernaKocka

Video přidala Lisaaa

Ahoj Seattle, já jsem horolezec
V kopcích a vysočinách
Usnul jsem na nemocničním parkovišti
A probudil se ve tvém domě
Ahoj Seattle, já jsem rejnok
Hluboko pod modrými vlnami
Procházím se na písčitém dně Pugetova zálivu
A stavím si letní sídlo

Ahoj Seattle, jsem srpek měsíce
Zářící dolů na tvojí tvář
Přestrojím se za prášek na spaní
A vstoupím do tebe
Ahoj Seattle, já jsem studený mořský koník
Zahřívající se ve tvém teplém písku
Zpívám o přílivu a oceánském příboji
Kolébám se ve večerním vánku

Ahoj Seattle, jsem albatros
V docích a v tvých loďkách
Pluji nad tvými zátokami a mezi vnitřními státy
Skrze déšť a silný vítr
Ahoj Seattle, jsem starý maják
Házejcí paprsky jasného světla
Červený v ranním, modrý ve večerním slunci
Který upoutá pozornost každého

Ahoj Seattle, já jsem horolezec
V kopcích a vysočinách
Usnul jsem na nemocničním parkovišti

Vezmi mě nad svoje světlo
Nes mě celou noc
V letu mě drž v bezpečí
Zazpívej mi na dobrou noc

Vezmi mě nad tvoje světlo (Ahoj Seattle, já jsem)
Nes mě celou noc (horolezec v kopcích)
V letu mě drž v bezpečí (a vysočinách
usnul jsem na nemocničním parkovišti)
Zazpívej mi na dobrou noc

Překlad přidala anne09

Překlad opravila SimonaSims

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.