Full of despair, inside a darkness
self-conscious and scared, held prisoner of war,
running out of air, buried in a sadness,
want a way out of this paralyzing world.Pln bezmoci, uvnitř temnoty
Nesmělý a vyděšený, držen zajatec války
S docházejícím vzduchem, pohřben ve smutku
chce uniknout z tohoto paralyzujícího světa.
self-conscious and scared, held prisoner of war,
running out of air, buried in a sadness,
want a way out of this paralyzing world.Pln bezmoci, uvnitř temnoty
Nesmělý a vyděšený, držen zajatec války
S docházejícím vzduchem, pohřben ve smutku
chce uniknout z tohoto paralyzujícího světa.
In the sound of the cries, when a family's loved one dies,
it echoes through a vacant room where a young soul still resides. Zvuk pláče, když rodinou milovaný zemře
se ozývá přes prázdný pokoj, kde ta mladá duše stále žije.
it echoes through a vacant room where a young soul still resides. Zvuk pláče, když rodinou milovaný zemře
se ozývá přes prázdný pokoj, kde ta mladá duše stále žije.
(CHORUS)
When the night is cold, and you feel like no one knows,
what it's like to be the only one buried in this hole.
You can make it to the SUNRISE.
(woah, woah, woah)
You can make it to the SUNRISE.
(woah, woah, woah)
(REFRÉN)
Když je noc chladná a ty se cítíš, jako kdyby nikdo jiný neměl potuchy,
jaké to je být jako jediný pohřben v této jámě.
Zvládneš to do východu slunce
(woah, woah, woah)
Zvládneš to do východu slunce
(woah, woah, woah)
When the night is cold, and you feel like no one knows,
what it's like to be the only one buried in this hole.
You can make it to the SUNRISE.
(woah, woah, woah)
You can make it to the SUNRISE.
(woah, woah, woah)
(REFRÉN)
Když je noc chladná a ty se cítíš, jako kdyby nikdo jiný neměl potuchy,
jaké to je být jako jediný pohřben v této jámě.
Zvládneš to do východu slunce
(woah, woah, woah)
Zvládneš to do východu slunce
(woah, woah, woah)
Searching for a way, to escape the madness,
a dire need for change, cause we fight for better days.
The hurt and the pain, cut deep like a razor blade,
holding in a cry for love, abandoned and afraid. Hledáš způsob jak uniknout šílenství,
nalehávou potřebu po změně, protože bojujeme za lepší zítřky.
Bolest a žal se tebou hluboko prořezává jako žiletka.
Plačeš pro lásku, opuštěný a vyděšený.
(CHORUS)
When the night is cold, and you feel like no one knows,
what it's like to be the only one buried in this hole.
You can make it to the SUNRISE.
(woah, woah, woah)
You can make it to the SUNRISE.
(woah, woah, woah) (REFRÉN)
Když je noc chladná a ty se cítíš, jako kdyby nikdo jiný neměl potuchy,
jaké to je být jako jediný pohřben v této jámě.
Zvládneš to do východu slunce
(woah, woah, woah)
Zvládneš to do východu slunce
(woah, woah, woah)
When the night is cold, and you feel like no one knows,
what it's like to be the only one buried in this hole.
You can make it to the SUNRISE.
(woah, woah, woah)
You can make it to the SUNRISE.
(woah, woah, woah) (REFRÉN)
Když je noc chladná a ty se cítíš, jako kdyby nikdo jiný neměl potuchy,
jaké to je být jako jediný pohřben v této jámě.
Zvládneš to do východu slunce
(woah, woah, woah)
Zvládneš to do východu slunce
(woah, woah, woah)
I won't go to my grave, until the difference is made.
I won't go to my grave, until the difference is made,
until the difference is made. Nenechám se pohřbít, dokud se něco nezmění.
Nenechám se pohřbít, dokud se něco nezmění,
dokud se něco nezmění.
I won't go to my grave, until the difference is made,
until the difference is made. Nenechám se pohřbít, dokud se něco nezmění.
Nenechám se pohřbít, dokud se něco nezmění,
dokud se něco nezmění.
(CHORUS)
When the night is cold, and you feel like no one knows,
what it's like to be the only one buried in this hole.
You can make it to the SUNRISE.
(woah, woah, woah)
You can make it to the SUNRISE.
(woah, woah, woah)
(REFRÉN)
Když je noc chladná a ty se cítíš, jako kdyby nikdo jiný neměl potuchy,
jaké to je být jako jediný pohřben v této jámě.
Zvládneš to do východu slunce
(woah, woah, woah)
Zvládneš to do východu slunce
(woah, woah, woah)
When the night is cold, and you feel like no one knows,
what it's like to be the only one buried in this hole.
You can make it to the SUNRISE.
(woah, woah, woah)
You can make it to the SUNRISE.
(woah, woah, woah)
(REFRÉN)
Když je noc chladná a ty se cítíš, jako kdyby nikdo jiný neměl potuchy,
jaké to je být jako jediný pohřben v této jámě.
Zvládneš to do východu slunce
(woah, woah, woah)
Zvládneš to do východu slunce
(woah, woah, woah)
I won't go to my grave, until the difference is made,
until the difference is made, until the difference is made.
Nenechám se pohřbít, dokud se něco nezmění, dokud se něco nezmění, dokud se něco nezmění.
until the difference is made, until the difference is made.
Nenechám se pohřbít, dokud se něco nezmění, dokud se něco nezmění, dokud se něco nezmění.
From time to time, there arise among human beings,
people, who seem to exude love, as naturally as the sun,
gives out the heat. Čas od času, se mezi lidmi najdou tací, kteří vyzařují lásku tak přirozeně, jako když slunce vydává teplo.
people, who seem to exude love, as naturally as the sun,
gives out the heat. Čas od času, se mezi lidmi najdou tací, kteří vyzařují lásku tak přirozeně, jako když slunce vydává teplo.
Reklama
Oak Island
- Dark Storms
- I've Never Felt This Way
- Same Old War
- Reality Without You
- Sunrise
- Scared Of Change
- Oak Island
Reklama
Our Last Night texty
- 1. Sunrise
- 2. Same Old War
- 3. Reason to Love
- 4. Reality Without You
- 5. Fate
- 6. White Tiger
- 7. Blank Space (Taylor Swift..
- 8. Dark Storms
- 9. Falling Away
- 10. High Hopes (Panic! At The..