Playlisty Kecárna
Reklama

Pensacola - text, překlad

playlist Playlist
Well I found him in Pensacola
In a trailer in the sand
The man from the picture
Creased and yellowed in my hand
Creased and yellowed in my hand
He was squinting and stubbled
No, našla jsem ho v Pensacole
V přívěsu v písku
Toho muže z fotky
zažloutlé a zmačkané v mé dlani
zažloutlé a zmačkané v mé dlani
Mhouřil oči a byl neoholený
And standing in the door
He said if you've come to take the car away
I don't have it anymore
I don't have it anymore
He got the gospel on the radio
And the gospel on TV
He got all of the transcripts
Back to 1963
Back to 1963
Stál ve dveří
řekl, "jestli sis přišla pro auto"
tak já už ho nemám
tak já už ho nemám
Dostalo se mu evangelia v rádiu
Evangelia v televizi
Dostal ho ve všech jeho podobách
zpět do roku 1963
zpět do roku 1963
He said I sold my blood for money
There wasn't any pain
řekl, za peníze jsem prodal svou krev
vůbec to nebolelo
But I just can't stand the feeling
It's in someone else's veins
It's in someone else's veins
Momma took me aside
ale já prostě nedokážu vydržet ten pocit
že je v žilách někoho jiného
že je v žilách někoho jiného
máma mě vzala stranou
And she tried to change my mind
She said, don't waste your time in looking
There's nothing, nothing left to find
Nothing, nothing left to find
So I left him down in Pensacola
a snažila se změnit můj názor
řekla, neztrácej čas hledáním
nezbylo nic, nic co by se dalo najít
prostě nic, co by se dalo najít
A tak jsem ho zanechala tam dole v Pensacole
In a trailer in the sand
The man from the picture
Creased and yellowed in my hand
Creased and yellowed in my hand
v přívěsu v písku
toho muže z fotky
zažloutlé a zmačkané v mé dlani
zažloutlé a zmačkané v mé dlani

Text přidala BellC

Video přidala BellC

Překlad přidal HORVIS_VDF

Je zde něco špatně?
Reklama
Reklama

Relish

Reklama

Joan Osborne texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.