Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

De Tu Amor - text, překlad

playlist

De tu amor, solo quedan palabras,
pero ya no se hablan tu alma ni mi corazón.
De tu amor, solo me quedan flores,
marchitas, sin colores, sin aroma ni sabor.

De tu amor, solo queda el olvido,
y lo que has prometido, con el viento se marchó.
Pero igual, te recuerdo cada noche,
entre miles de reproches por la herida que causó.

De tu amor, solo quedan canciones,
que fueron emociones y hoy tan solo son adiós.
De tu amor solo queda un vacío,
que no abriga este frío y sólo guarda una traición.

De tu amor solo hay tiempo perdido,
y lo que has prometido sé que nunca se cumplió.
Pero igual te recuerdo cada noche,
entre miles de reproches por la herida que causó.

Ay, se fue, se fue, se fue tu amor, sólo quedan lamentos,
ay se fue, se fue tu amor, me queda un sentimiento,
y este pobre corazón que guarda lo que yo siento.

De tu amor, solo quedan canciones,
que fueron emociones y hoy tan solo son adiós.
De tu amor solo queda un vacío,
que no abriga este frío y sólo guarda una traición.

De tu amor solo hay tiempo perdido,
y lo que has prometido sé que nunca se cumplió.
Pero igual te recuerdo cada noche,
entre miles de reproches por la herida que causó.

Text přidala HannahM.

Text opravil Honza_B

Video přidala Nani1988

Ze tvé lásky zbývají jen slova
Ale už spolu nemluví ani tvá duše ani mé srdce
Ze tvé lásky mi zbývají jen květiny
Zvadlé, bez barev, bez vůně a chuti

Ze tvé lásky zbývá jen zapomenutí
A to cos slíbil, odešlo s větrem
Ale stejně na tebe vzpomínám každou noc
Mezi tisíci výčitek za ránu, kterou jsi mi způsobil

Ze tvé lásky zbývají jen písně
O tom, že byly city a dnes jen naše sbohem
Ze tvé lásky zbývá jen prázdnota
Která nezakrývá ten mráz a jen hlídá zradu

Ze tvé lásky je jen ztracený čas
A to cos mi slíbil, vím, že se nikdy nesplnilo.
Ale stejně na tebe vzpomínám každou noc
Mezi tisíci výčitek za ránu, kterou jsi mi způsobil

Ach, odešla, odešla, odešla tvá láska, zbývají jen nářky,
Ach, odešla, odešla, tvá láska, zbývá mi
jen lítost, a ubohé srdce, které stále hlídá co cítím.

Ze tvé lásky zbývají jen písně
O tom, že byly city a dnes jen naše sbohem
Ze tvé lásky zbývá jen prázdnota
Která nezakrývá ten mráz a jen hlídá zradu.

Ze tvé lásky je jen ztracený čas
A to cos mi slíbil, vím, že se nikdy nesplnilo.
Ale stejně na tebe vzpomínám každou noc
Mezi tisíci výčitek za ránu, kterou jsi mi způsobil.

Překlad přidala britemin

Překlad opravil Honza_B

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.