Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu
playlist karaoke

Desde el primer día supe que te amaba,
y llora en secreto mi alma enamorada,
tu amor vagabundo no me da respiro,
por que se que nunca, nunca serás mío.

Bebí tu veneno y caí en la trampa,
dicen que lo tuyo no es mas que una hazaña,
que para mi tienes solo sufrimiento
que voy a caer en lo profundo del infierno.

Y no me importa nada por que no quiero nada,
tan solo quiero sentir lo que pide el corazón
y no me importa nada , por que no quiero nada
y aprenderé como duele el alma con un adiós.

Por que tengo el corazón valiente ,
voy a quererte , voy a quererte
por que tengo el corazón valiente,
prefiero amarte después perderte

Por que tengo el corazón valiente,
voy a quererte , voy a quererte,
por que tengo el corazón valiente ,
prefiero amarte después perderte

Desde el primer día supe que te amaba,
y llora en secreto mi alma enamorada,
tu amor vagabundo no me da respiro,
por que se que nunca, nunca serás mío.

Bebí tu veneno y caí en la trampa,
dicen que lo tuyo no es mas que una hazaña,
que para mi tienes solo sufrimiento.

Y no me importa nada por que no quiero nada,
tan solo quiero sentir lo que pide el corazón,
y no me importa nada por que no quiero nada,
y aprenderé como duele el alma con un adiós.

Por que tengo el corazón valiente,
voy a quererte ,voy a quererte,
por que tengo el corazón valiente
prefiero amarte después perderte

Por que tengo el corazón valiente ,
voy a quererte , voy a quererte ,
porque tengo el corazón valiente
prefiero amarte después perderte.

Text přidala Anet

Text opravil Honza_B

Videa přidali ivetecka22, flover, radiomental

Od prvního dne jsem věděla, že tě miluju
a moje duše potají pláče,
tvoje toulavá láska mě nenechá se nadechnout,
protože nikdy, nikdy nebude moje.

Vypila jsem tvůj jed a spadla do tvé pasti,
říkají, že je to pro tebe jen taková zábava,
že mi přineseš jen utrpení,
že spadnu do horoucího pekla.

A vůbec nic mě nezajímá, protože nic nechci,
jenom chci cítit, o co mě žádá srdce
a vůbec nic mě nezajímá, protože nic nechci
a učím se jak bolí duše, když se loučí.

Protože mám statečné srdce,
budu tě milovat, budu tě milovat,
protože mám statečné srdce,
raději bych tě milovala i potom ztratila.

Protože mám statečné srdce,
budu tě milovat, budu tě milovat,
protože mám statečné srdce,
raději bych tě milovala i potom ztratila.

Od prvního dne jsem věděla, že tě miluju
a moje duše potají pláče,
tvoje toulavá láska mě nenechá se nadechnout,
protože nikdy, nikdy nebude moje.

Vypila jsem tvůj jed a spadla do tvé pasti,
říkají, že je to pro tebe jen taková zábava,
že mi přineseš jen utrpení.

A vůbec nic mě nezajímá, protože nic nechci,
jenom chci cítit, o co mě žádá srdce
a vůbec nic mě nezajímá, protože nic nechci
a učím se jak bolí duše, když se loučí.

Protože mám statečné srdce,
budu tě milovat, budu tě milovat,
protože mám statečné srdce,
raději bych tě milovala i potom ztratila.

Protože mám statečné srdce,
budu tě milovat, budu tě milovat,
protože mám statečné srdce,
raději bych tě milovala i potom ztratila.

Překlad přidala nicky2000

Překlad opravil Honza_B

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.