Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Liar Liar - text, překlad

playlist karaoke

ah ha so you think I kinda like you,
think you can get me I think so yaya

bamsae nan ibureul dwicheok dwicheok
sangsangui badareul cheombeong cheombeong
liar liar liar oh maldo an dwae
liar liar liar oh oh

bimillo haeyo geu saramhanten maeumui junbiga piryohaeyo
an dwae an dwae ajigeun jeoldae yaegi moshae yaya

eolguri jakkuman tteoollaseo onjongil imaga tteugeowoyo
geuchigeuchi manjyeobwa eottaeyo simgakhaji yaya

meorissoge eojilleojin seomdeureul majchwodo
moreugesseo geu saramdo nal saranghalkka
take a look at you

bamsae nan ibureul dwicheok dwicheok
sangsangui badareul cheombeong cheombeong
liar liar liar oh maldo an dwae
liar liar liar oh oh

hoksi neodo nal saenggakhani
jigeum na honjaseoman ireon geoni
liar liar liar oh maldo an dwae
liar liar liar oh maldo an dwae
liar

gamjeongui pado wineun rolleokoseuteo
ssikssikhadaga uigisochimhaejyeo
who’s that who’s that
insahaessdeon yeppeun geu ae
she’s just a friend yaya

nuga jom naege allyeojwoyo
jigeum naneun eodiro gayahajyo
han mari gorae nan pingkeu bit bada wie

meorissoge eojilleojin seomdeureul majchwodo
moreugesseo geu saramdo nal saranghalkka
take a look at you

bamsae nan ibureul dwicheok dwicheok
sangsangui badareul cheombeong cheombeong
liar liar liar oh maldo an dwae
liar liar liar yaya

hoksi neodo nal saenggakhani
jigeum na honjaseoman ireon geoni
liar liar liar oh maldo an dwae
liar liar liar oh maldo an dwae

eoneu meosjin badasga majung naon jeo saram
oh maldo an dwae liar
kkumcheoreom ganjeolhan dagawajwo
dadada dagawajwo liar

nae mamsok chochimi nege giuldeut maldeut
but siganeul dallyeossdeon
your freedom is over
pingkeu bit goraeui baessogen pinokio
ppajyeobeorin neoneun jaral koga eopseo

meorissoge eojilleojin seomdeureul majchwodo
moreugesseo geu saramdo nal saranghalkka yaya

bamsae nan ibureul dwicheok dwicheok
sangsangui badareul cheombeong cheombeong
liar liar liar oh maldo an dwae
liar liar liar oh oh

hoksi neodo nal saenggakhani
jigeum na honjaseoman ireon geoni
liar liar liar oh maldo an dwae
liar liar liar oh maldo an dwae

eoneu meosjin badasga majung naon jeo saram
oh maldo an dwae liar
kkumcheoreom ganjeolhan dagawa jwo
dadada dagawajwo

sigyeneun beolsseo deo giulgo isseo
nan jigeum kkumgwa hyeonsirui junggan
sangsangeun beolsseo i jigureul dora
nae mameun huljjeok neol hyanghae gasseo

Text přidala Miku-chan

Video přidala Miku-chan

Takže ty si myslíš, že se mi trochu líbíš?
Myslíš, že mě získáš? Taky myslím, YAYA!

Celou noc sebou házím, házím.
Brodím se přes moře představ.
Lhářko, lhářko, lhářko, to snad ne!
Lhářko, lhářko, lhářko.

Musíme to před ním zatajit.
Jeho srdce ještě není připravené.
Ne, ne, ještě mu to nemůžu říct, YAYA!

Jeho tvář se tu loudá celý den, až z toho celá hořím.
Vidíš? Vidíš? Je to se mnou vážné, YAYA!

Spojuji ostrovy plující v mé hlavě.
Ale pořád to nechápu, miluje mě taky?
Podívej se na sebe.

Celou noc sebou házím, házím.
Brodím se přes moře představ.
Lhářko, lhářko, lhářko, to snad ne!
Lhářko, lhářko, lhářko.

Myslíš na mě taky?
Nebo jsem jediná, kdo tohle dělá?
Lhářko, lhářko, lhářko, to snad ne!
Lhářko, lhářko, lhářko, to snad ne!
Lhářko!

Vlny pocitů, horská dráha emocí.
Cítím se statečně, ale pak hodně nejistě.
Kdo je to? Kdo je to?
Ta pěkná holka, co pozdravila...
Je to jenom kamarádka, YAYA!

Řekněte mi někdo,
kam mám teď jít?
Jsem osamělá velryba v růžovém oceánu.

Spojuji ostrovy plující v mé hlavě.
Ale pořád to nechápu, miluje mě taky?
Podívej se na sebe.

Celou noc sebou házím, házím.
Brodím se přes moře představ.
Lhářko, lhářko, lhářko, to snad ne!
Lhářko, lhářko, lhářko.

Myslíš na mě taky?
Nebo jsem jediná, kdo tohle dělá?
Lhářko, lhářko, lhářko, to snad ne!
Lhářko, lhářko, lhářko, to snad ne!

Jeden obrovský oceán, a on si pro mě přišel.
To snad ne, lhářko!
Přijď jako toužebný sen, přijď, přijď.
Přijď za mnou, lháři!

Druhá ruka mého srdce se o mě opírá, pak ustoupí.
Utíkám proti času,
tvoje svoboda skončila.
Pinocchio uvnitř břicha růžové velryby.
Už tam jsi, nos už nevyroste.

Spojuji ostrovy plující v mé hlavě.
Ale pořád to nechápu, miluje mě taky?
YAYA!

Celou noc sebou házím, házím.
Brodím se přes moře představ.
Lhářko, lhářko, lhářko, to snad ne!
Lhářko, lhářko, lhářko.

Myslíš na mě taky?
Nebo jsem jediná, kdo tohle dělá?
Lhářko, lhářko, lhářko, to snad ne!
Lhářko, lhářko, lhářko, to snad ne!

Jeden obrovský oceán, a on si pro mě přišel.
To snad ne, lhářko!
Přijď jako toužebný sen, přijď, přijď.
Přijď za mnou, lháři!

Čas už se naklání.
Jsem někde mezi snem a realitou.
Představa už zmizela z tohoto světa.
Mé srdce už je s tvým.

Překlad přidala Miku-chan

Překlad opravila Miku-chan

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.