Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Senza giacca e cravatta. - text, překlad

Quanta strada aggio fatto
pe' sagli' sta furtuna
mmiez' 'a gente distratta
io nun ero nisciuno

Quanta notte scetato
pe' scala' chillo muro
mmiez' 'e figli scurdato
aggi' appiso 'a paura.

Io aspettavo a te
crescevo dint' 'o sanghe
a' musica vullente
te bruciavo a dinto
e tenive a me
comm'ultima speranza
me sentive 'ncuollo
dint' 'a tutte 'e panne.

Vita mia
mo' volo 'nzieme a te
e stu viaggio 'e canzone
m'e' data d'ammore pe' vivere

Vita mia
mo' corro' 'nzieme a te
a purta' tutte 'e suonne cchiu' belle
a chi ancora add' esistere.

Quanta strada aggio fatto
pe sagli' sta furtuna
senza giacca e cravatta
accussi' so' venuto
mmiez' 'e facce 'mportante
c'hanno tuccato 'a luna
guardo areto ogni tanto
pe' capi' addo' so'ghiuto.

Io aspettavo a te
crescevo dint' 'o sanghe
a' musica vullente
te bruciavo a dinto
e tenive a me
comm'ultima speranza
me sentive 'ncuollo
dint' 'a tutte 'e panne.

Vita mia
mo' volo 'nzieme a te
'ncopp' 'o tiempo ca resta int' 'a faccia
mettimece a ridere

Vita mia
mo corro 'nzieme a te
e continua stu suonno acetato
e io so' 'n'ommo cchiu' libero.

Vita mia
mo' volo 'nzieme a te
e stu viaggio 'e canzone
m'e' data d'ammore pe' vivere.

Vita mia
(io aspettavo te)
mo' corro' 'nzieme a te
(crescevo dint'o sanghe
'a musica vullente)
a purta' tutte 'e suonne cchiu' belle
(te bruciavo a dinto e tenive a me)
a chi ancora add' esistere
(comm'ultima speranza
ma sentivo 'ncuollo dint' 'a tutte 'e panne)

Text přidala Malika125

Text opravil DevilDan

Video přidala Malika125

Jak dlouho jsem cestoval
Abych došel k tomuto bohatství
Mezi roztržitými lidmi
Jsem byl někdo

Kolik bezesných nocí
Abych vylezl na tuto zeď
Mezi zapomnětlivými dětmi
Jsem dal svůj strach stranou

Čekal jsem na tebe
V mých žilách zní crescendo
Žhavá hudba
Zevnitř hoří
A drží mě
Jako konečná naděje
Kterou jsem mohl cítit uvnitř
V celém svém oblečení

Má drahá
Teď se tebou poletím
A tato cesta bude písní
Která mi dá lásku do života

Miláčku
Nyní půjdu s tebou
Přinést všechny nejkrásnější sny
Těm kteří musí jít dál

Jak dlouho jsem cestoval
Abych došel k tomuto bohatství
Bez saka a kravaty
A takhle jsem to udělal
Mezi významnými chlapy
Kteří dosáhli na měsíc
Někdy se ohlížím nazpět
Abych zjistil, čím jsem si prošel

Čekal jsem na tebe
V mých žilách zní crescendo
Žhavá hudba
Zevnitř hoří
A drží mě
Jako konečná naděje
Kterou jsem mohl cítit uvnitř
V celém svém oblečení

Má drahá
Teď se tebou poletím
V průběhu času na našich tvářích zbývá
Smějme se

Miláčku
Nyní půjdu s tebou
Přinést všechny nejkrásnější sny
Těm kteří musí jít dál

Miláčku
Teď se tebou poletím
A tato cesta bude písní
Která mi dá lásku do života

Miláčku
(Čekal jsem na tebe)
Nyní půjdu s tebou
(Crescendo zní v žilách
Žhavá hudba)
Přinést všechny nejkrásnější sny
(Hoří to ve mně a drží se mě)
Těm kteří musí jít dál
(Jako konečná naděje
Cítil jsem uvnitř sebe a ve vším svém oblečeí)

Překlad přidal DevilDan

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.