Playlisty Kecárna
Reklama

The Idea of You - text, překlad

playlist Playlist
[Verse 1]
Maybe that was somebody else
Maybe, I was somebody else
I'm somebody, for what that's worth, if that means anything anymore
I think there's something just wrong with me
I have been wondering, when did you know?
You know, really know?
No no no no, I don't think that's going to happen here
You missed all that on the way out
Remember, I don't want to remember anymore
Maybe I was somebody else?
Just go back to the idea of me
Just go back to the idea of me
Just go back to the idea of me
Just-
Možná to byl někdo jiný
Možná, jsem já byl někým jiným
Jsem někým, i když na tom asi nezáleží, pokud to vůbec něco znamená
Myslím, že se mnou zkrátka není něco v pořádku
Zajímalo by mě, kdy ses to dozvěděl
Víš to, opravdu to víš?
Ne ne ne ne, nemyslím, že se to stane tady
Všechno jsi ztratil cestou ven
Pamatuj, už si nic nechci pamatovat
Možná jsem byl někým jiným?
Jenom vrať tu představu o mně
Jenom vrať tu představu o mně
Jenom vrať tu představu o mně
Jenom-
[Chorus]
(Wait!) None of this
(Wake!) Is happening
(Wait!) None of this
(Wake!) Is happening
(Breathe!) None of this
(Believe!) Is happening
(Hey!) None of this
(You tell yourself!) Is happening
(Počkat!) Nic z toho
(Vzbuď se!) Se neděje
(Počkat!) Nic z toho
(Vzbuď se!) Se neděje
(Dýchej!) Nic z toho
(Věř!) Se neděje
(Hej!) Nic z toho
(Říkej si to!) Se neděje
[Verse 2]
Oh and
If I start to tell you anything, please don't pay attention
That's not really me in there, I would never do that
Just go back to the idea of me
Go back to that idea
Can you even hear me over here?
Can't you feel it happening?
Everything absorbing liquid twitching forming something terrible
The sores are gone
And you can hardly tell now but
There was someone else who isn't here anymore
Oh a
Pokud ti začnu něco říkat, prosím, nevěnuj tomu pozornost
Nejsem to doopravdy já, nikdy bych to neudělal
Jenom vrať tu představu o mně
Vrať tu představu o mně
Slyšíš mě vůbec?
Cítíš, že se to děje?
Všechno absorbuje tekutinu, cuká sebou, formuje se do něčeho příšerného
Boláky zmizely
A už bys to neřekl, ale
Byl to někdo jiný, kdo už více neexistuje
[Chorus]
(Wait!) None of this
(Wake!) Is happening
(Wait!) None of this
(Wake!) Is happening
(Breathe!) None of this
(Believe!) Is happening
(Hey!) None of this
(You tell yourself!) Is happening
(Počkat!) Nic z toho
(Vzbuď se!) Se neděje
(Počkat!) Nic z toho
(Vzbuď se!) Se neděje
(Dýchej!) Nic z toho
(Věř!) Se neděje
(Hej!) Nic z toho
(Říkej si to!) Se neděje
(Wait!) None of this
(Wake!) Is happening
(Wait!) None of this
(Wake!) Is happening
(Breathe!) None of this
(Believe!) Is happening
(Hey!) None of this
(You tell yourself!) Is happening
(Počkat!) Nic z toho
(Vzbuď se!) Se neděje
(Počkat!) Nic z toho
(Vzbuď se!) Se neděje
(Dýchej!) Nic z toho
(Věř!) Se neděje
(Hej!) Nic z toho
(Říkej si to!) Se neděje
[Chorus]
(Wait!) None of this
(Wake!) Is happening
(Wait!) None of this
(Wake!) Is happening
(Breathe!) None of this
(Believe!) Is happening
(Hey!) None of this
(You tell yourself!) Is happening
(Počkat!) Nic z toho
(Vzbuď se!) Se neděje
(Počkat!) Nic z toho
(Vzbuď se!) Se neděje
(Dýchej!) Nic z toho
(Věř!) Se neděje
(Hej!) Nic z toho
(Říkej si to!) Se neděje
(Wait!) None of this
(Wake!) Is happening
(Wait!) None of this
(Wake!) Is happening
(Breathe!) None of this
(Believe!) Is happening
(Hey!) None of this
(You tell yourself!) Is happening
(Wait!)
(You tell yourself!)
(Počkat!) Nic z toho
(Vzbuď se!) Se neděje
(Počkat!) Nic z toho
(Vzbuď se!) Se neděje
(Dýchej!) Nic z toho
(Věř!) Se neděje
(Hej!) Nic z toho
(Říkej si to!) Se neděje
[Outro]
Hey! Wait! Can you hear? (Can you hear?)
It gets (it gets) so lonely in here
Hey! Wait! Can you hear?
It gets (it gets) so lonely in here
Hej! Počkat! Slyšíš to? (Slyšíš to?)
Začíná (začíná) to tu být tak osamělé
Hej! Počkat! Slyšíš to? (Slyšíš to?)
Začíná (začíná) to tu být tak osamělé

Text přidala Siiiima

Video přidal DevilDan

Překlad přidala Siiiima

Překlad opravila Siiiima

Je zde něco špatně?
Reklama
Reklama

Not the Actual Events (EP)

Reklama

Nine Inch Nails texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.