Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Erase you - text, překlad

playlist

Look out my window I can see the sun shine
Up in my bedroom I can see myself crying
And my pillow is a swimming pool
I just don't understand why you did what you did
Yeah
My girls told me that I should watch out for you
I can't help it, I've fallen so dumb for you
But silly me I keep thinking I could make you fall in love
Tie you down to the ground, don't know what I'm thinking of

(Maybe it's just me)
Got these clouds above my head and it won't stop raining
(Maybe it's just me)
I just can't understand why you left and I'm waiting
I don't wanna be a hostage anymore
I don't wanna be a daydream no more
I'm picking up, up
Picking up the pieces now
Baby I'm a show you how you've been erased so...

So when the radio plays our favourite song
Ain't no reminiscing baby I'm about to turn it off
And when I see your name on the telephone
Boy you must be crazy if you think that I am playing along
Cause I had you and you had me
I played the fool but now I see
It's better to erase you, erase you, erase you
Erase you, erase you, erase you

Oooh
Look in the mirror, finally recognize myself
Problem is I can't see me with somebody else
Keep having thoughts about you
But knowing you ain't gonna change
But I've got to get over it
Oooh
My friends tell me that I gotta start moving on
I know that their right but why does it feel so wrong?
When everything was jaded from the very start
I'm lying here trying to erase you from my broken heart
Oh oh

(Maybe it's just me)
Got these clouds above my head and it won't stop raining
No
(Maybe it's just me)
Now it's over and done and I'm through with all the waiting
I don't wanna be a hostage anymore
I don't wanna be a daydream no more
I'm picking up, up
Picking up the pieces now
Baby I'm a show you how you've been erased so...

So when the radio plays our favourite song
Ain't no reminiscing baby I'm about to turn it off
And when I see your name on the telephone
Boy you must be crazy if you think that I am playing along
Cause I had you and you had me
I played the fool but now I see
It's better to erase you, erase you, erase you
Erase you, erase you, erase you

How I tried and tried, to give and give
I keep on lying to myself
And I cried and cried through the lonely lies
Ain't no medicine or medical help
So I forgive you, it's time to forget you
I'm a stitch up my scars, stop the bleeding right here, right now
Get you outta my memory, get rid of the misery
I gotta erase you somehow

So when the radio plays our favourite song
Ain't no reminiscing baby I'm about to turn it off
And when I see your name on the telephone
Boy you must be crazy if you think that I am playing along
Cause I had you and you had me
I played the fool but now I see
It's better to erase you, erase you, erase you
Erase you, erase you, erase you

Erase you...
It's better to erase you, erase you
It's better to erase you, erase you, erase you

Text přidala TheCaitLiN9

Videa přidala pes

Dívám se z mého okna, vidím sluneční svit
V mé ložnici můžu vidět, sama sebe jak pláču
A můj polštář je bazén
Já jen nechápu, proč jsi to udělal, co jsi udělal
Jo
Moje holky mi řekly, že bych si na tebe měla dávat pozor
Nemůžu si pomoct, jsem do tebe tak strašně moc zamilovaná
Ale mé hloupé já pořád přemýšlí, že by ses do mě mohl zamilovat
Svazovat tě k zemi, nevím na co to myslím

(Možná je to mnou)
Mám tyto mraky nad mou hlavou, a nechce přestat pršet
(Možná je to mnou)
Já jen nechápu, proč jsi odešel a já čekám
Nechci být už tvý rukojmí
Nechci být už tvým denním snem
Sbírám
Teď sbírám ty kusy
Zlato ukážu ti jak budeš vymazán, takže ...

Takže, když rádio hraje naši oblíbenou píseň
Není žádné vzpomínání zlato, chystám se ho vypnout
A když vidím tvé jméno na telefonu
Chlapče musíš být blázen, pokud si myslíš, že to budu hrát
Protože já měla tebe a ty jsi měl mě
Hrála jsem blázna, ale teď vidím,
Je lepší vymazat tě, vymazat tě, vymazat tě,
Vymazat tě, vymazat tě, vymazat tě

Oooh
Podívej se do zrcadla, konečně poznáš sám sebe
Problém je, já nemůžu vidět sebe s někým jiným
stále mám myšlenky o tobě
Ale víš, nemůžeš to změnit
Ale musím se přes to přenést
Oooh
Moji přátelé mi říkají, že se musím začít pohybovat
Vím, že jejich právo, ale proč se cítí tak špatně?
Kdy bylo všechno vyčerpané od samého začátku
Ležím tady snaží se tě vymazat z mého zlomeného srdce
Oh oh

(Možná je to mnou)
Mám tyto mraky nad mou hlavou, a nechce přestat pršet
(Možná je to mnou)
Teď je konec a hotovo, a skončila jsems tím čekáním
Nechci být už tvý rukojmí
Nechci být už tvým denním snem
Sbírám,
Teď sbírám ty kusy
Zlato ukážu ti jak budeš vymazáván, takže ...

Takže, když rádio hraje naši oblíbenou píseň
Není žádné vzpomínání zlato, chystám se ho vypnout
A když vidím tvé jméno na telefonu
Chlapče musíš být blázen, pokud si myslíš, že to budu hrát
Protože jáměla tebe a ty jsi měl mě
Hrála jsem blázna, ale teď vidím,
Je lepší vymazat tě, vymazat tě, vymazat tě
Vymazat tě, vymazat tě vymazat tě

Jak jsem se snažila a snažila, dávat a dávat
I dál si sama sobě lhát
A já jsem plakala a plakala přes ty osamělé lži
Není žádný lék ani lékařská pomoc
Tak já ti odpouštím, je čas na tebe zapomenout
Jsem sešita mými jizvami, zastavit krvácení právě tady, právě teď
Jdi pryč z mé paměti, zbav mě té bídy
Musím tě nějak smazat

Takže, když rádio hraje naši oblíbenou píseň
Není žádné vzpomínání zlato, chystám se ho vypnout
A když vidím tvé jméno na telefonu
Chlapče musíš být blázen, pokud si myslíš, že to budu hrát
Protože jáměla tebe a ty jsi měl mě
Hrála jsem blázna, ale teď vidím,
Je lepší vymazat tě, vymazat tě, vymazat tě
Vymazat tě, vymazat tě, vymazat tě

Vymazat tě ...
Je lepší vymazat tě, vymazat tě
Je lepší vymazat tě, vymazat tě, vymazat tě

Překlad přidala TheCaitLiN9

Překlad opravila elinka891

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.