Kecárna Playlisty
playlist Playlist
Remember when you took my love
Said I wasn't good enough
That I never seemed to have the time (time)
You were always halfway in
I didn't even meet your friends
But you were always talking sh- 'bout mine
Pamatuju si když sis vzala mojí lásku
Řekla jsi, že jsem nebyl dost dobrý
A že jsem neměl čas
Byla jsi v tom vždycky jenom na půl
Ani jsem nepoznal tvoje přátele
Vždycky jsi o mně říkala sračky
And one thing led to another
'Cause we'd be fighting for days
I used to think that I loved you
But now it's all been erased
We drifted further and further
I didn't want to let go
But I know, I know, I know
Jedna věc vedla ke druhé
Protože jsem se celé dny hádali
Myslíval jsem si, že tě miluju
Ale teď je to všechno pryč
Hnali jsme se dál a dál
Nechtěl jsem to nechat být
Ale vím, vím, vím
I ain't missing you at all
I don't need no medicine (oh-oh)
I'm better than I've ever been (oh-oh)
I'm better than
I ain't missing you at all (hey)
I don't need no medicine (oh-oh)
I'm better than I've ever been (oh-oh)
I'm better than
I ain't missing you (hey)
I ain't missing you
Vůbec mi nechybíš
Nepotřebuju žádnou medicínu
Je mi líp než kdy předtím
Je mi líp než
Vůbec mi nechybíš
Nepotřebuju žádnou medicínu
Je mi líp, než kdy předtím
Je mi líp než
Vůbec mi nechybíš
Nechybíš mi
Don't say that you want me back
I ain't ever going back to that
Never knew that freedom felt so good
I threw out all your clothes
Parties after every show
Doing things that I never thought I would
Neříkej, že mě chceš zpátky
Nikdy se už k tomu nevrátím
Nikdy jsem nevěděl, že pocit svobody je tak dobrý
Zahodil jsem všechno tvoje oblečení
Party po každém vystoupení
Dělám věci, které bych si nikdy nemyslel, že budu dělat
And one thing led to another
'Cause we'd been fighting for days
I used to think that I loved you
But now it's all been erased
We drifted further and further
I didn't want to let go
But I know, I know, I know
Jedna věc vedla ke druhé
Protože jsem se celé dny hádali
Myslíval jsem si, že tě miluju
Ale teď je to všechno pryč
Hnali jsme se dál a dál
Nechtěl jsem to nechat být
Ale vím, vím, vím
I ain't missing you at all (hey)
I don't need no medicine (oh-oh)
I'm better than I've ever been (oh-oh)
I'm better than
I ain't missing you at all (hey)
I don't need no medicine (oh-oh)
I'm better than I've ever been (oh-oh)
I'm better than
I ain't missing you (hey)
I ain't missing you
Vůbec mi nechybíš
Nepotřebuju žádnou medicínu
Je mi líp než kdy předtím
Je mi líp než
Vůbec mi nechybíš
Nepotřebuju žádnou medicínu
Je mi líp než kdy předtím
Je mi líp než
Vůbec mi nechybíš
Nechybíš mi
Bet you thought I'd come back again
But girl, I'm doing just fine
You ain't been playing on my mind
I bet you thought that I needed a friend
But why would I pretend?
Vsadím se, že sis myslela, že se znovu vrátím
Holka, je mi fajn
Nehrála jsi si s mojí myslí
Vsadím se, že sis myslela, že jsem potřeboval kamaráda
Proč bych to teda předstíral?
I ain't missing you at all (hey)
I don't need no medicine (oh-oh)
I'm better than I've ever been (oh-oh)
I'm better than
I ain't missing you at all
I don't need no medicine (oh oh)
I'm better than I've ever been (oh-oh)
I'm better than
I ain't missing you (no)
I ain't missing you at all (no)
I ain't missing you
Vůbec mi nechybíš
Nepotřebuju žádnou medicínu
Je mi líp než kdy předtím
Je mi líp než
Vůbec mi nechybíš
Nepotřebuju žádné medicínu
Je mi líp než kdy předtím
Je mi líp než
Vůbec mi nechybíš
Nechybíš mi
Vůbec mi nechybíš
Nechybíš mi

Text přidala clareT

Text opravila verizz

Videa přidali verizz, clareT

Překlad přidala clareT

Překlad opravila clareT


Welcome To The Club (Pt.2) - EP

New Hope Club texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.