Playlisty Kecárna
Reklama

Know Me Too Well (feat. Danna Paola) - text, překlad

playlist Playlist
I spend my weekends tryna get you off
My mind again, but I can't make it stop
I'm tryna pretend I'm good, but you can tell (Good but you can tell)
Strávím víkendy, abych tě dostal pryč
Moje mysl znovu, ale nemohu zastavit
Snažím se předstírat, že jsem v pohodě, ale můžeš to říct (dobře, můžeš to říct)
You're right, I shoulda text you goodnight
I shoulda given more time
I wish I had've known this before
Now I'm replaying our goodbye
But it wasn't a goodbye
And I still hear you slamming the door
Máš pravdu, měl bych ti napsat dobrou noc
Měl bych dostat více času
Přál bych si, abych to věděl už předtím
Ale nebylo to sbohem
A pořád slyším, jak jsi zabouchl dveře
Zkouším tě zasáhnout, ale měl toho dost
Křičíš po telefonu "Nevíš, co jsi ztratil"
Říkám "Jsem v pohodě", moc mi na tom nezáleží
Ale uvědomuji si, že když zavěsíš, podělal jsem to
Try to hit you up, but you've had enough
You're screaming down the phone, ''You don't know what you lost'' (You don't know what you lost)
I said, "I'm fine," I didn't care that much
But I realise when you hang up, I messed this up
Strávím víkendy, abych tě dostal pryč
Moje mysl znovu, ale nemohu zastavit
Snažím se předstírat, že jsem dobrý, ale můžete to říct
Protože mě také znáš, příliš dobře mě znáš
I spend my weekends tryna get you off
My mind again, but I can't make it stop
I'm tryna pretend I'm good, but you can tell (Uh)
'Cause you know me too, you know me too well
Ah-ah-ah-ah
Znáš mě příliš dobře
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
You know me too well
Ah-ah-ah-ah
Můžu to vzít na sebe, nikdy ti nezavolám
Ale zlato nemohu se oklamat, ne
Protože pokaždé, když mě uslyšíš, vím že jsi mě četl
Nejlepší bude nechat tě jít a zapomenout na Tebe
Lo puedo dejar para mí, jamás volverte a llamar
But baby no puedo engañarme a mí misma, no
Porque cada vez que me oyes, yo sé que tú me lees
Lo mejor será dejarte ir, y olvidarte
Zkouším tě zasáhnout, ale měl toho dost
Jen křičí po telefonu "Nevíš co jsi ztratil"
Říkám: "Jsem v pohodě", moc mi na tom nezáleží
Ale uvědomuji si, že když zavěsíš, podělal jsem to
Try to hit you up, but he had enough
Just screaming down the phone, ''You don't know what you lost''
I say, "I'm fine," I didn't care that much
But I realise when you hang up, I messed this up
Strávím víkendy, abych tě dostal pryč
Moje mysl znovu, ale nemohu zastavit
Snažím se předstírat, že jsem dobrý, ale můžete to říct
Protože mě také znáš, příliš dobře mě znáš
I spend my weekends tryna get you off
My mind again, but I can't make it stop
I'm tryna pretend I'm good, but you can tell (Uh)
'Cause you know me too, you know me too well
Ah-ah-ah-ah
Znáš mě příliš dobře
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
You know me too well
Ah-ah-ah-ah
Oh, kdybychom to mohli vzít zpět
Zlato, kdybych to mohl, pak bych (já)
Dal bych ti všechno, co mám
Zlato, kdybych mohl, pak bych (já)
Oh, if we could take it back
Baby, if I could, then I would (I would)
I would give you all I have
Baby, if I could, then I would (I would)
Strávím víkendy, abych tě dostal pryč
Moje mysl znovu, ale nemohu zastavit
Snažím se předstírat, že jsem dobrý, ale můžete to říct
Mm, Nejsem
Strávím víkendy, abych tě dostal pryč
Moje mysl znovu, ale nemohu zastavit
Snažím se předstírat, že jsem dobrý, ale můžete to říct
Protože mě také znáš, příliš dobře mě znáš
I spend my weekends tryna get you off
My mind again, I can't make it stop
Tryna pretend I'm good, but you can tell
Mm, I'm not
I spend my weekends tryna get you off
My mind again, but I can't make it stop
I'm tryna pretend I'm good, but you can tell
'Cause you know me, you know me too well (You know me too well)
Ah-ah-ah-ah
Znáš mě příliš dobře
Ah-ah-ah-ah
Znáš mě příliš dobře
Ah-ah-ah-ah
Znáš mě příliš dobře
Jen mě znáš tak dobře
Ah-ah-ah-ah
You know me too well
Ah-ah-ah-ah
You know me too well
Ah-ah-ah-ah
You know me too well
Solo tú me conoces tan bien

Text přidala verizz

Video přidala verizz

Překlad přidal majkii75

Je zde něco špatně?
Reklama
Reklama

New Hope Club

Reklama

New Hope Club texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.