Kecárna Playlisty
Reklama

Nothing Suits Me Like A Suits - text, překlad

playlist Playlist
I know what you’re thinking
What’s Barney been drinking?
That girl was smoking hot
Vím, co si myslíte.
Cos to, Barney, chlastal?!
Ta holka byla děsně sexy.
Yes I coulda nailed her
But no it’s not a failure
‘Cuz there’s one thing she is not
Mohl jsem ji přefiknout,
ale ne, tohle není prohra.
Protože s ní je jeden problém.
To score a ten would be just fine
But I’d rather be dressed to the nines
It’s a truth you can’t refute
Nothing suits me like a suit
Skórovat s desítkou by bylo skvělé,
ale mnohem raději bych byl v obleku s devítkou.
To je pravda, kterou nemůžete popřít.
Nic mi nesedne tak jako obleky.
Picture a world where all the girls and boys
Are impeccably well dressed
That delivery guy in the jacket and tie
That puppy in the double-breast
Představte si svět, kde všechny holky a kluci
jsou bezvadně oblečení.
Pošťák v bundě a kravatě,
štěně s dvojitou náprsenkou.
That ’80s dude in mutton chops
That baby with a lollipop
That lady cop who’s kinda cute
Nothing suits ‘em like a suit
Ten chlápek z osmdesátých se skopovým.
To děcko s lízátkem
Ta roztomilá policajtka.
Nic jim nesedne tak jako oblek.
Wingman I can wear
They’re oh so debonair
The perfect way to snare
a girl with daddy issues
Můžu nosit parťáka.
Jsou tak sympatičtí.
Jsou nejlepším způsobem jak získat
holku s otcovským komplexem.
In navy blue or black
Check out this perfect rack
I want to give them a squeeze
V námořní modré nebo černé
Koukni na ten perfektní věšák,
Chtěl bych ho obejmout.
Oh really? Then answer these questions
If you please
Ó vážně? Tak mi odpověz na tyhle otázky, byl bys tak hodný?
What would you do if you had to choose
Between your suits and a pot of gold? Suits.
Co bys dělal, kdyby sis musel vybrat mezi obleky a hrncem zlata?
What would you say
If you gave your suits away
In return you’d never grow old? Suits.
Obleky.
What would you pick
One million chicks
Or a single three-piece suit? It’s moot.
Co bys říkal na žádné obleky, zato ale věčné mládí?
What if world peace
Were within your reach … Abbadabada I’m gonna stop you right there. It’s suits. Come on, Lily. Get your head outta your ass.
Obleky.
Two! Three! Four! Co bys bral, milion koček, nebo třídílný oblek?
Girls will go and girls will come
But there’s only one absolute
Every bro on the go needs to know
That there’s no accepted substitute
To je sporné.
I’m sorry suits, let’s make amends
My Sunday best are my best friends
Send casual Friday down the laundry chute
Co kdybys měl světový mír na dosah...
‘Cuz nothing suits the undisputed oft-saluted suitor of repute
Like a …. wait for it …
Suit!
Abbadabada, musím tě zastavit. Obleky. No tak, Lily. zase myslíš prdelí!
Dva! Tři! Čtyři!
Then again, she is pretty hot. Holky odcházejí a přicházejí,
Ale je tu něco, co zůstane.
Každý brácha musí vědět,
že neexistuje přijatelná náhrada.

Text přidala Step-Anka

Videa přidali hmmmiley, LambertGirl

Překlad přidala Step-Anka

Překlad opravila DeboreCZQa

Je zde něco špatně?
Reklama

Himym

Reklama

Neil Patrick Harris texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.