Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Without You (Chinese ver.) - text, překlad

playlist

xiàng dú zì shēng zhǎng de shù
miàn duì zhe yī piàn huāng wú
zài wú rén guān zhù
bèi yí qì de shì jiè gū dú

huái bào de yī diǎn kě wàng
zhōng diǎn què zǒng zài yuǎn fāng
bèi cán kù de gāo qiáng
tuī luò de shāng zhī néng yǐn cáng

wǒ men yǐ gū dú zhī míng shēng cún
què děng dài hé wǒ yǒu
tóng yàng shāng hén
tóng xing de nà gè rén

wò jǐn wǒ de shǒu
huà chéng yī gè yuán
jiù néng fèn tān zhe
mìng yùn de cán quē
bǎ mèng fàng zài wǒ
shēn biān wǒ xīn zài nǐ shēn biān

jiān chí yī diǎn
jiān jué yī diǎn
xìng fú jiù huì lí wǒ
men gèng jìn yī diǎn
xīn zài cì xiàng lián dào yǒng yuǎn
Can’t live without you

xiàng suí zhe cháo shuǐ zhǎng tuì
xiàng lí kāi dà hǎi pái huái
wǒ jiàn jiàn pí juàn jìn tóu
què kàn bú jiàn lè yuan

wǒ xū yào nǐ wēn nuǎn you li de jiān
nǐ huí dá wǒ kěn dìng de xiào liǎn
I need you, I need you

wò jǐn wǒ de shǒu
huà chéng yī gè yuán
jiù néng fèn tān zhe
mìng yùn de cán quē
bǎ mèng fàng zài wǒ shēn biān
wǒ xīn zài nǐ shēn biān

jiān chí yī diǎn
jiān jué yī diǎn
xìng fú jiù huì lí wǒ
men gèng jìn yī diǎn
xīn zài cì xiàng lián dào
yǒng yuǎn
Can’t live without you

bì shàng le shuāng yǎn
gǎn jue nǐ zài shēn biān
diǎn liàng guāng máng
dài wǒ zǒu chū cóng qián
gěi wǒ ān wèi
bú guǎn lù yǒu duō yuǎn
I’m with you

zài nǐ shēn chū de shuāng bì
gǎn jue nǐ de le jiě
ràng wǒ yǒu yǒng qì
qù miàn duì zhè yī qie shāng yǔ bēi
bú guǎn wǒ yǒu duō lèi
jué duì bú hòu tuì

wò jǐn wǒ de shǒu
huà chéng yī gè yuán
jiù néng fèn tān zhe
mìng yùn de cán quē
bǎ mèng fàng zài wǒ shēn biān
wǒ xīn zài nǐ shēn biān

jiān chí yī diǎn
jiān jué yī diǎn
xìng fú jiù huì lí wǒ
men gèng jìn yī diǎn
xīn zài cì xiàng
lián dào yǒng yuǎn
Can’t live without you

Text přidala DayBreakBell

Text opravila d.koko

Video přidala DayBreakBell

Jako dítě, které už vyrostlo.
Jako opuštěný strom,
Je únavné být osamělý.
Podívej se do něčího světa.

Podívej se na něčí jizvy, které se snaží skrýt.
Zoufale něco hledají.
Ale nemohou to najít.
A byli odtlačeni stranou.

Narodili jsme se osamělí
a čekali na někoho
kdo by šel s námi, i když jsme trochu pomalý.

Drž mě za ruku a nakresli kruh.
To je tolik, kolik toho máme společného.
Celé mé srdce je po tvém boku
A tvé sny zase po mém.

Žít a vytrvat,
Pokud jsme spolu, tak je to trochu veselejší.
Znovu se spojíme bez konce.
Nemůžu bez tebe žít.

Stejně jako se houpat ve vlnách.
Stejně jako putovat v moři.
Začínám mě to unavovat.
Ale stále nevidím ten ráj.

Potřebuji tvé teplo.
Říká mi, že budu v pořádku.
Potřebuji tě, potřebuji tě.

Drž mě za ruku a nakresli kruh.
To je tolik, kolik toho máme společného.
Celé mé srdce je po tvém boku
A tvé sny zase po mém.

Žít a vytrvat,
Pokud jsme spolu, tak je to trochu veselejší.
Znovu se spojíme bez konce.
Nemůžu bez tebe žít.

I když zavřu oči, tak cítím tvé teplo.
Jsme jeden vedle druhého.
Jsi můj společník.
Dáváš mi pohodlí.
Jsem s tebou.

Jsi odvaha,
která mi dává sílu znovu žít.
Budu v tebe věřit,
protože mi dáš rameno o které se můžu opřít a budeš se mnou soucítit.
Ještě jednou, když čelíme smutku.

Drž mě za ruku a nakresli kruh.
To je tolik, kolik toho máme společného.
Celé mé srdce je po tvém boku
A tvé sny zase po mém.

Žít a vytrvat,
Pokud jsme spolu, tak je to trochu veselejší.
Znovu se spojíme bez konce.
Nemůžu bez tebe žít.

Překlad přidala MurakamiAiko

Překlad opravila MurakamiAiko

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.