Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Pink Rabbits - text, překlad

playlist

I couldn't find quiet
I went out in the rain
I was just soakin' my head to unrattle my brain
Somebody said you disappeared in a crowd
I didn't understand then
I don't understand now

Am I the one you think about when you're sitting in your faintin' chair drinking pink rabbits?
Am I the one you think about when you're sitting in your faintin' chair drinking pink rabbits?

And everybody was gone
You were standin' in the street 'cause you were tryin' not to crack up
It wasn't like a rain it was more like a sea
I didn't ask for this pain it just came over me
I love a storm, but I don't love lightning
All the waters coming up so fast, that's frightening

Am I the one you think about when you're sitting in your faintin' chair drinking pink rabbits?
Am I the one you think about when you're sitting in your faintin' chair drinking pink rabbits?

And everybody was gone
I was standing in the street 'cause I was trying not to crack

I was solid gold
I was in the fight
I was coming back from what seemed like a ruin
I couldn't see you coming so far
I just turn around and there you are

I'm so surprised you want to dance with me now
I was just getting used to living life without you around
I'm so surprised you want to dance with me now
You always said I held you way too high off the ground

You didn't see me I was falling apart
I was a white girl in a crowd of white girls in the park
You didn't see me I was falling apart
I was a television version of a person with a broken heart
You didn't see me I was falling apart
I was a white girl in a crowd of white girls in the park
You didn't see me I was falling apart
I was a television version of a person with a broken heart

And everybody was gone
You were standin' in the street 'cause you were trying not to crack up
And Bona Drag was still on
Now I only think about Los Angeles when the sun kicks out
Now I only think about Los Angeles when the sun kicks out

You said it would be painless
The needle in the doll
You said it would be painless
It wasn't that at all
You said it would be painless
The needle in the doll
You said it would be painless
It wasn't that at all (when the sun kicks out)

You said it would be painless
The needle in the doll (when the sun kicks out)
You said it would be painless
It wasn't that at all

Text přidala Kelly-H

Text opravila LedEmily

Video přidala Kelly-H

Nemohl jsem najít klidu
Šel jsem ven v dešti
Prostě jsem si namočil hlavu, aby mi tak netřeštila
Někdo mi řekl, že ses ztratila v davu
Nechápal jsem to
Nechápu to ani teď

Jsem ten, na koho myslíš, když sedíš na lenošce a piješ Pink Rabbity?
Jsem ten, na koho myslíš, když sedíš na lenošce a piješ Pink Rabbity?

A všichni odešli
Ty jsi ale stála na ulici, protože ses snažila se nezhroutit
Nebylo to jako déšť, bylo to spíš jako moře
O tu bolest jsem si neřekl, prostě ke mně přišla
Miluju bouři, ale nemám rád blesk
Všechny ty vody přichází tak rychle, to je děsivý

Jsem ten, na koho myslíš, když sedíš na lenošce a piješ Pink Rabbity?
Jsem ten, na koho myslíš, když sedíš na lenošce a piješ Pink Rabbity?

A všichni odešli
Já jsem ale stál na ulici, protože jsem se snažil nepuknout

Byl jsem pevný jak skála
Bojoval jsem
Vracel jsem se z něčeho, co vypadalo jako ruina
Neviděl jsem, že přicházíš tak blízko
Prostě jsem se otočil a už jsi tady

Jsem tak překvapen, že se mnou chceš teď tančit
Už jsem zvykal na život bez tebe
Jsem tak překvapen, že se mnou chceš teď tančit
Vždycky jsi říkala, že tě stavím vysoko nad sebe


Neviděla jsi mě, když jsem se rozpadal
Byl jsem jenom bílá holka v davu bílejch holek v parku
Neviděla jsi mě, když jsem se rozpadal
Byl jsem televizní verze člověka se zlomeným srdcem
Neviděla jsi mě, když jsem se rozpadal
Byl jsem jenom bílá holka v davu bílejch holek v parku
Neviděla jsi mě, jak jsem se rozpadal
Byl jsem televizní verze člověka se zlomeným srdcem

A všichni odešli
Ty jsi ale stála na ulici, protože ses snažila se nezhroutit
A Bona Drag bylo pořád zapnutý
Teď už ale, když zapadá slunce, myslím jenom na Los Angeles
Teď už ale, když zapadá slunce, myslím jenom na Los Angeles

Říkala jsi, že by to bylo bezbolestný
Jehla v panence
Říkala jsi, že by to bylo bezbolestný
Nakonec tomu tak nebylo
Říkala jsi, že by to bylo bezbolestný
Jehla v panence
Říkala jsi, že by to bylo bezbolestný
Nakonec tomu tak nebylo (když slunce zapadá)

Říkala jsi, že by to bylo bezbolestný
Jehla v panence (když slunce zapadá)
Říkala jsi, že by to bylo bezbolestný
Nakonec tomu tak nebylo

Překlad přidala LedEmily

Překlad opravila LedEmily

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.