Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu
playlist

I see the flags in the morning rain as they
flutter out the road at the start of a new day
where in the light of the morning runs
Sharon Springs and the old hotel feel my heart rise
with the hope they felt on their journey
when they moved on to glory

they dared to dream their dreams
in the heart of America
they dared to face their fears
in the heart of America

from Europe's shores where they fled in droves as they
left darklands and broken homes for a new dawn
we're awaiting the Angel
Ellis Island stand in line hide the weakness in this child of mine
as she stumbles out in search of a reason

to put out all her dreams
in the heart of America
to search amongst her fears
in the heart of America
to end the veil of tears
in the heart of America
forgiving those that ever brought her down

the windscreen wipers slappin' time Bobby sang the blues as
we stepped out on the line
we stepped out in the line
empty faces heavy loads station wagons dusty roads
as we move on, right on out to the Prairie

where they planted fields of hope
in the heart of America
where the seeds they've sown won't grow
in the heart of America
the dustbowl thet we've known
in the heart of America
where a man must make hie own way through this world

Text přidala hovnocucvosa

Video přidala hovnocucvosa

vidím v ranním dešťi vlajky, jak
poletují nad cestou na začátku nového dne,
kde ve světle rána tečou
Sharon Springs a starý hotel cítí, jak mi srdce sílí
nadějí, kterou cítili na své cestě,
když se dostali ke slávě

odvážili se snít své sny
v srdci Ameriky
odvážili se čelit svým strachům
v srdci Ameriky

z evropských pobřeží, kde prchali v houfu, když
opustili temné země a rozbité domovy pro nový úsvit
očekáváme Anděla
Ellis Island, stůjte v řadě a skryjte slabost v tohle mém dítěti,
když škobrtne při hledání důvodu

zhasit všechny své sny
v srdci Ameriky
hledat mezi svými strachy
v srdci Ameriky
ukončit závoj slz
v srdci Ameriky
odpustit všem, co způsobili její pád

stěrače si pohazují časem, Bobby zpíval blues, jak
jsme vykročili z řasy
jsme vkročili do řady
prázdné tváře, těžký náklad, vagony, prašné cesty
jak pokračujeme přímo ven do prérie

kde nasadili pole naděje
v srdci Ameriky
kde zasetá semena nevyrostou
v srdci Ameriky
miska prachu, kterou známe
v srdci Ameriky
kde si muž musí sám zvládnout svou vlastní cestu světem

Překlad přidala hovnocucvosa

Překlad opravila hovnocucvosa

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.