Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Rescue - text, překlad

playlist

She needed friends
Didn't wanna be left alone
It wasn't like her
To have her feelings hurt
Everybody hits the wall
Everybody needs a call

He wasn't lookin for a handout
He didn't want my money neither
Tired of speaking to the wall
Everybody needs a call

I'm coming to your rescue
Coming to your rescue
Like a fireman, I'll be your 9-1-1
Whenever you need to escape
Somehow I'll rescue you
I'm coming to your rescue
No, I'll never let you down
Never let you down
No, I'll never let you
Ever fall down, no

Born in 2002
Too young for the work he do
Too young to have the kind
Of voice that people listen to
Not made for the factory
Not made to be a soldier neither
It's not what he deserves
Everybody should be heard

Rescue
I'm coming to your rescue
Like a fireman, I'll be your 9-1-1
Whenever you need to escape
Somehow I'll rescue you
I'm coming to your rescue
No, I'll never let you down
Never let you down
No, I'll never let you
Ever fall down, no

Life is made for love
One and one is two
People need to be seen
I see you
When you're down on your luck
You know what I will do

I'm coming to your rescue
Coming to your rescue
Like a fireman, I'll be your 9-1-1
Whatever you need to escape from
I'll rescue you
I'm coming to your rescue
No, I'll never let you down
Never let you down
No, I'll never let you
Ever fall down
I will be your rescue

Text přidal Moonblade

Videa přidal Moonblade

Potřebovala přátele
Nechtěla zůstat sama
Nebyla by to ona
Kdyby měla zraněné city
Všichni narážejí do zdi
Každý si potřebuje zavolat

Nehledal almužnu
Nechtěl ani moje peníze
Už ho nebavilo mluvit do zdi
Každý si potřebuje zavolat

Přicházím tě zachránit
Přicházím tě zachránit
Jako hasič, budu tvoje devětsetjedenáctka (911 - číslo v USA na integrovaný záchranný systém, v zemích EU se používá 112)
Kdykoliv potřebuješ uniknout
Nějak tě zachráním
Přicházím tě zachránit
Ne, nezklamu tě
Nikdy tě nezklamu
Ne, nenechám tě
Padnout, ne

Narozen roku 2002
Moc mladý na svoji práci
Moc mladý na to, aby měl ten hlas
Kterému lidi naslouchají
Nebyl stvořen pro továrnu
Nebyl stvořen ani proto, aby se stal vojákem
Tohle si nezaslouží
Každý by měl být vyslyšen

Zachránit
Přicházím tě zachránit
Jako hasič, budu tvoje devětsetjedenáctka
Kdykoliv budeš chtít uniknout
Nějak tě zachráním
Přicházím tě zachránit
Ne, nezklamu tě
Nikdy tě nezklamu
Ne, nikdy tě nenechám
Padnout, ne

Život je tu pro lásku
Jeden a jeden jsou dva
Lidé chtějí být viděni
Vidím tě
Když se ti smůla lepí na paty
Víš, co udělám

Přicházím tě zachránit
Přicházím tě zachránit
Jako hasič, budu tvoje devětsetjedenáctka
Kdykoliv budeš chtít odtamtud utéct
Zachráním tě
Přicházím tě zachránit
Ne, nezklamu tě
Nikdy tě nezklamu
Ne, nikdy tě nenechám
Padnout
Budu tvůj zachránce

Překlad přidala SuperSonic

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.