Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Infinitesimal - text, překlad

playlist

There’s a million, billion, trillion stars
but I’m down here low
Fussin’ over scars on my soul,
on my soul, on my soul, on my soul
On my soul, I am so infinitesimal, oh

They say it started with a big bang
But they say it came out of a small thing
Lately I’m feeling like a big bang
‘Cause I’ve been making something out of nothing…
Like my soul

Millions and billions and trillions of stars but I’m down here low
Fussin’ over scars on my soul,
on my soul, on my soul, on my soul
On my soul, I am so infinitesimal, oh

They say it started with a big bang
But they say it was really just a small thing
Strangely I’m feeling like a big bang
‘Cause I’ve been making mountains out of concaves

Do you ever really think about the grains?
Every little one’s got a million things
Every little bit’s got a billion bits,
and that ain’t it, no that ain’t it
And did you know that when you really get close
Nothing really touches, bro, just kind of floats?
So when you think it might just come to blows
Just so you know, it won’t, cause it can’t, bro

There’s a million, billion, trillion stars
but I’m down here low
Fussin’ over scars on my soul,
on my soul, on my soul, on my soul
On my soul, I am so infinitesimal, oh

They say it started with a big bang
But they say it was really just a small thing
Strangely I’m feeling like a big bang
‘Cause I’ve been making something out of nothing

Like my soul, just like my soul,
you think it’s so infinitesimal

Text přidala hobelka

Text opravil Arolas

Videa přidali Arolas, hobelka

Je milion, miliarda, triliarda hvězd,
ale já jsem tady dole.
Rozčiluji se jizvami na mé duši,
na mé duši, na mé duši, na mé duši.
V mé duši jsem tak nicotný, oh

Říkají, že to začalo velkým třeskem,
ale říkají, že ti vzešlo z malé věci.
V poslední době se cítím jako velký třesk,
protože dělám něco z ničeho...
Jako má duše.

Miliony, miliardy, triliardy hvězd,
ale já jsem tady dole.
Rozčiluji se jizvami na mé druši,
na mé duši, na mé duši, na mé duši.
V mé duši jsem tak nekonečně malý, oh

Říkají, že to začalo velkým třeskem,
ale říkají, že ti vzešlo z malé věci.
Zvláštní, cítím se jako velký třesk,
protože tvořím hory bez hloubení.

Přemýšlel jsi opravdu o zrnění?
Každá malá jednotka má milion věcí.
Každá malý kousek má milion kousků.
A tak to není, ne, tak to není.
A věděl jsi, že když jdeš opravdu blízko
Nic se tě nedotýká, kámo, přesto cítíš vlnění.
Takže když si myslíš, že to možná povede k výbuchu,
tak víš, že nepovede, protože nemůže, kámo.

Je milion, miliarda, triliarda hvězd,
ale já jsem tady dole.
Rozčiluji se jizvami na mé duši,
na mé duši, na mé duši, na mé duši.
V mé duši jsem tak nekonečně malý, oh

Říkají, že to začalo velkým třeskem,
ale říkají, že ti vzešlo z malé věci.
Zvláštní, cítím se jako velký třesk,
protože dělám něco z ničeho...

Jako má duše, přesně jako má duše,
myslíš si, že je to tak nicotné.

Překlad přidal Arolas

Překlad opravil Arolas

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.