Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu
playlist

Hitoribocchi de sukoshi taikutsu na yoru
Watashi dake ga sabishii no? ah uh
Kudaranakute waraeru meeru todoita
Nazeka namida tomaranai ah arigatou

Dare yori mo watashi ga watashi wo shitteru kara
Dare yori mo shinjite agenakucha!

Jinsei tte subarashii hora dareka to
Deattari koi wo shite mitari
Ah subarashii ah muchuu de
Warattari naitari dekiru

Dareka to hanashi suru no kowai hi mo aru
Demo yuuki wo motte hanasu wa watashi no koto

Hare no hi ga aru kara sono uchi ame mo furu
Subete itsuka nattoku dekiru sa!

Jinsei tte subarashii hora itsumo to
Onaji michi datte nanka mitsukeyou!
Ah subarashii ah dareka to
Meguriau michi to nare!

Hare no hi ga aru kara sono uchi ame mo furu
Subete itsuka nattoku dekiru sa!

Jinsei tte subarashii hora dareka to
Deattari koi wo shite mitari
Ah subarashii ah muchuu de
Warattari naitari dekiru

Jinsei tte subarashii hora itsumo to
Onaji michi datte nanka mitsukeyou!
Ah subarashii ah dareka to
Meguriau michi to nare!

Demo egao wa taisetsu ni shitai
Ai suru hito no tame ni...

Text přidala Kourin

Video přidala Kourin

O nudné noci
Tu jsem sama
Jsem jen já jediná osamělá?

Poslal si mi bláznivý e-mail,
Který mě rozesmál
Z nějakých důvodů, nemůžu přestat plakat
Ah, děkuji ti

Více než kdokoli jiný
Znám sebe nejlépe
Musím si věřit víc než kdokoli jiný

Život je krásný
Potkat někoho a zamilovat se do něj
Ah, jak nádherné, je to jako sen
Můžete se smát i plakat

Jsou dny, kdy se bojím
S někým jiným mluvit
Ale budu mít odvahu a budu mluvit
O sobě

Protože máme jasné dny
Máme také deštivé dny
Jednou to všechno pochopíš!

Život je krásný
Je to vždy ta samá cesta
Tak si pojďme najít něco jiného
Pojďme vytvořit cestu, po které půjdeme,
abychom se stali báječnými

Protože máme jasné dny
Máme také deštivé dny
Jednou to všechno pochopíš!

Život je krásný
Potkat někoho a zamilovat se do něj
Ah, jak nádherné, je to jako sen
Můžete se smát i plakat

Život je krásný
Je to vždy ta samá cesta
Tak si pojďme najít něco jiného
Pojďme vytvořit cestu, po které půjdeme,
abychom se stali báječnými

Ale já si chci uschovat svůj úsměv
Pro člověka, kterého miluji

Překlad přidala Kourin

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.