Playlisty Kecárna
Reklama

We Are Golden - text, překlad

playlist Playlist karaoke Karaoke
Teenage dreams in a teenage circus
Running around like a clown on purpose
Who gives a damn about the family you come from?
No givin up when you’re young and you want some
Mladistvé sny v cirkusu dospívajících
Běhají dokola jako to záměrně dělávají klauni
Kdo se sakra stará o to, z jaké rodiny pocházíš?
Nevzdávej to, když jsi mladý a chceš si užít
Running around again
(Running around again)
Running from running
Utíkám znovu dokola
(Utíkám znovu dokola)
Utíkám od utíkání
Waking up in the midday sun
What’s to live for?
You could see what I’ve done
Staring at emotion
In the light of day
I was running from the things that you’d say
Probouzet se za poledního slunce
Pro co žít?
Vidíš, co jsem udělal
Zírám na city
Za denního světla
Utíkal jsem od toho, co řekneš
We are not what you think we are
We are golden, we are golden.
(We are not what you think we are
We are golden, we are golden)
Nejsme tím, čím si myslíš, že jsme
My jsme zlatí
Nejsme tím, čím si myslíš, že jsme
My jsme zlatí, my jsme zlatí
Teenage dreams in a teenage circus
Running around like a clown on purpose
Who gives a damn about the family you come from?
No giving up when you’re young and you want some
Mladistvé sny v cirkusu dospívajících
Běhají dokola jako to záměrně dělávají klauni
Kdo se sakra stará o to, z jaké rodiny pocházíš?
Nevzdávej to, když jsi mladý a chceš si užít
Running around again
(Running around again)
Running from running
Utíkám znovu dokola
(Utíkám znovu dokola)
Utíkám od utíkání
Running around again
(Running around again)
Running from running
Byl jsem kluk v otevřených dveřích
Proč tak zíráš
Stále si myslíš, že víš?
Hledám poklad
Ve věcech, co jsi zahodil
Jako straka
Žiju pro pozlátka, ne pro tebe
I was a boy at an open door
Why you staring
Do you still think that you know?
Looking for treasure
In the things that you threw
Like a magpie
I live for glitter, not you
Nejsme tím, čím si myslíš, že jsme
My jsme zlatí
Nejsme tím, čím si myslíš, že jsme
My jsme zlatí, my jsme zlatí
We are not what you think we are
We are golden, we are golden
(We are not what you think we are
We are golden, we are golden)
Mladistvé sny v cirkusu dospívajících
Běhají dokola jako to záměrně dělávají klauni
Kdo se sakra stará o to, z jaké rodiny pocházíš?
Nevzdávej to, když jsi mladý a chceš si užít
Teenage dreams in a teenage circus
Running around like a clown on purpose
Who gives a damn about the family you come from?
No giving up when you’re young and you want some
Teď tu sedím sám
Konečně se dívám kolem sebe
Nechali mě tu na vlastní pěst
Zraním se
Možná ztratím hlavu
Pořád mě zajímá proč
Musel svět, mě nechat krvácet vyprahlého
Now I’m sitting alone
I’m finally looking around
Left here on my own
I’m gonna hurt myself
Maybe losing my mind
I’m still wondering why
Had to let the world let it bleed me dry
Nejsme tím, čím si myslíš, že jsme
Nejsme tím, čím si myslíš, že jsme
Nejsme tím, čím si myslíš, že jsme
My jsme zlatí, my jsme zlatí
We are not what you think we are
We are not what you think we are
We are not what you think we are
We are golden, we are golden
Mladistvé sny v cirkusu dospívajících
Běhají dokola jako to záměrně dělávají klauni
Kdo se sakra stará o to, z jaké rodiny pocházíš?
Nevzdávej to, když jsi mladý a chceš si užít
Teenage dreams in a teenage circus
Running around like a clown on purpose
Who gives a damn about the family you come from?
No giving up when you’re young and you want some
Utíkám znovu dokola
(Utíkám znovu dokola)
Utíkám od utíkání
Running around again
(Running around again)
Running from running
Nejsme tím, čím si myslíš, že jsme
My jsme zlatí, my jsme zlatí
Running around again
(Running around again)
Running from running
We are not what you think we are
We are golden, we are golden

Text přidala romie

Text opravil Pasztikhane2

Videa přidali JeannieCreed, musiclover8, barnajka

Překlad přidala nikkk

Překlad opravila SimonaSims

Je zde něco špatně?
Reklama

Zajímavosti o písni

  • Mika: "Velice to zní, a je to agresivní, ale v dobrém smyslu. Je tam gospelový a dětský sbor, ale narozdíl od první nahrávky není ten zpěv sladký, ale zpívají naplno z plic." (Eva01)
  • Mika: "Je to song o vyrovnávání se s hroznýma věcma v životě. Na škole jsem byl šikanován, a jak jsem to psal, přemýšlel jsem, jaké je to bylo být teenager. Bál jsem se o přežití do svých dvaceti. Tenhle song je temný, ale také říká 'přežiju, a nebudu se cítít jako debil.'" (Eva01)
Reklama

Songbook Vol. 1

Reklama
Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.