Playlisty Kecárna
Reklama

Respiro - text, překlad

playlist Playlist

Ukaž píseň na Facebook

Non si può cadere,
senza prima salire un po' più su,
non si può tornare senza partire,
e non si puo vedere come è fatto davvero il cielo
senza prima alzare gli occhi verso il sole
Nemůžeš spadnout
Bez toho aniž bys předtím nevystoupal trochu výš
nemůžeš se vrátit aniž bys předtím nevyrazil
a nemůžeš vidět jak doopravdy vypadá nebe
aniž bys předtím nezvedl svůj zrak k slunci
E non si può restare
tutta una vita senza mai rischiare,
senza guardare giù
e poi lasciarti andare,
se chiudi gli occhi e provi a respirare,
senza guardare giù
Nemůžeš zůstat
celý svůj život bez toho, aniž bys někdy nezariskoval
aniž by ses nepodíval dolů
a pak se pustit
když zavřeš oči a zkusíš se nadechnout
aniž by ses podíval dolů
E basterà un respiro, un respiro profondo,
e poi un salto dal tetto del mondo,
ma non guardare giù
A stačí jen nádech, hluboký nádech
a pak skok ze střechy světa
ale nedívej se dolů
Non si può scoprire
cosa c'è al di là del mare
rimanendo a riva con i remi in mano,
e non si può aspettare
l'alba senza rimanere svegli
con il freddo e la notte, ed il buio e le stelle.
Nemůžeš zjistit
co je tam, za mořem
když zůstaneš na břehu s vesly v ruce
a nemůžeš očekávat
rozbřesk aniž bys nezůstal celou noc vzhůru
v zimě a v noci, za tmy a s hvězdami
E non si può restare
tutta una vita senza mai rischiare,
senza guardare giù
e poi lasciarti andare,
se chiudi gli occhi e provi a respirare,
senza guardare giù
Nemůžeš zůstat
celý svůj život bez toho, aniž bys někdy nezariskoval
aniž by ses nepodíval dolů
a pak se pustit
když zavřeš oči a zkusíš se nadechnout
aniž by ses podíval dolů
E basterà un respiro, un respiro profondo,
e poi un salto dal tetto del mondo,
ma non guardare giù
A stačí jen nádech, hluboký nádech
a pak skok ze střechy světa
ale nedívej se dolů

E non si può restare
tutta una vita senza mai rischiare,
senza guardare giù
e poi lasciarti andare,
se chiudi gli occhi e provi a respirare
senza guardare giù

Nemůžeš zůstat
celý svůj život bez toho, aniž bys někdy nezariskoval
aniž by ses nepodíval dolů
a pak se pustit
když zavřeš oči a zkusíš se nadechnout
aniž by ses podíval dolů
E basterà un respiro, un respiro profondo,
e poi un salto dal tetto del mondo,
ma non guardare giù
A stačí jen nádech, hluboký nádech
a pak skok ze střechy světa
ale nedívej se dolů
E basterà un respiro, un respiro profondo,
chè siamo quasi sul tetto del mondo,
ma non guardare giù
A stačí jen nádech, hluboký nádech
protože jsme skoro tma, na střeše světa
ale nedívej se dolů

Text přidala Pandorra

Video přidala Pandorra

Překlad přidala Pandorra

Je zde něco špatně?
Reklama
Reklama

Anime Di Carta

Reklama
Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.