Playlisty Kecárna
Reklama

Life's Too Short (Outtake) - text, překlad

playlist Playlist karaoke Karaoke

Ukaž píseň na Facebook

Anna:
I came all this way today to give us a fresh start
But now that you’re like wow it’s all like warm in my heart
Šla jsem celou tu cestu, abych nám dala
čerstvý start,
ale teď jsi překvapená,
moje srdce je v horku.
Elsa:
I'm so glad you like it sis 'cause this is the real me
You have no idea how great it feels to be free

Jsem ráda, že se ti to líbí sestro,
tohle jsem opravdu já.
Nemáš ponětí jaké to je být volná.
Anna:
We've been falling out for way too long, so let’s forget who’s right

Vypadávali jsme dlouho pryč, zapomeňme
kdo je správný.
Elsa:
And forget who’s wrong

kdo špatný
Both:
Okay!

OK
Elsa:
Why don’t you stay, there’s room for family in my court

Proč nezůstaneš? Je tu místnost pro rodinu
v mém soudu.
Both:
Cause life’s too short

Život je krátký.
Anna:
To always feel shut out and unloved by the sister I long to know

se cítit vyřazeni a nemilováni
sestrou, tkerou dlouho znám.
Both:
Life’s too short

Život je krátký.
Elsa:
To never let you celebrate me, the true queen of the ice and snow

nikdy tě nenechat slavit, pravou královnu
ledu a sněhu
Anna:
Wohohooo

whoooo
Both:
I never understood, but now I do
Life’s too short to miss out on a sister like you

Nikdy jsem nechápala, ale teď ano.
Život je krátký, aby mi chyběla sestra.
Anna:
So you’ll come back, then.

Vrátíš se?
Elsa:
Back?

Zpátky?
Anna:
To thaw the fjord, it’s frozen over, no one can get in or out?

rozmrazit fjord, konec zimy, nikdo dovnitř
a ven.
Elsa:
Oh.

ohj
Anna:
Sooo....

tak...
Elsa:
I don’t believe you!

Nevěřím ti
Anna:
What?! I just assumed that you would have to...

Cože? Předpokládala jsem,
že ano.
Elsa:
That I'll shove on the gloves, that’s how your story ends?!

Budu v rukavicích, tak jak tvůj příběh
končí?
Anna:
It does ! It's just like it was, except for we’ll be best friends

Ano. Přesně jak to bylo, ale byly jsme
nejlepší kamarádky.
Elsa:
So that’s in your plan to force me back in a cage

Jaký je tvůj plán mě dát zpátky do klece?
Anna:
Whoa, whoa! Don’t get upset let’s get back on the same page

Nebuď rozrušená. Pojďme zpátky na samou
stranu.
Elsa:
Gee, thanks for coming up to see the place
And showing off your mastery of tact and grace, okay!
Run down the hill and spill my secrets, make a full report!
Bye-bye!

Gee díky, že jsi přišla
a převedla své umění taktu a slušnosti
ok
Spusť se dolů z kopce a rozlušti má tajemství,
celou zprávu.
Ahoj
Anna:
Wait!

Počkej
Elsa:
Cause life’s too short

Život je krátký
Anna:
There it is! The door you’d love to slam in my face!
You did well there for a spell, but now you’re back in the same place
Kick me out if you want, but I’m the only one who is
Not one hundred percent convinced the prophecy’s you!

Tady! Dveře, které by jsi mi zabouchla
přes tvář.
Dobře jsi mluvila, ale teď jsi zpátky
na samém místě.
Vykopni mě jestli chceš, ale jsem jedná
kdo
jsou stoprocentě přesvědčeni,
že jsi proroctví.
Elsa:
You can think whatever you want 'cause I don’t care
You’re a fool who married a stranger!

Mysli si co chceš, nezajímám se
o to.
Jsi blázen co si vzala blba.
Anna:
That is so unfair

to je nefér
Both:
I swear I’m through with taking your unshaking sisterly support!
HAH! Life’s too short!

Přísahám jsem přes
sesterskou podporu.
Život je krátký.
Anna:
To let you treat the people down there just as coldly as you always treated me

Abys mohla léčit lidi stejně chladně,
jako jsi léčila mně.
Elsa:
La la lalala laaaa

La la lalala laaaa
Both:
Life’s too short!
Elsa:
To listen to a reckless fool who only ever sees the things she wants to see

Život je krátký.
Anna:
You don’t know
Poslouchej blázna, který viděl jenom to
co chtěl.
Elsa:
You have no idea

Nevíš
Both:
What I've been through
Because of you
Life’s too short to waste another minute
Life’s too short to even have you in it
Life’s too short

nemáš ponětí
Anna:
I've been so wrong about you

Čím jsem prošla...
kvůli tobě.
Život je krátký na ztrátu další minuty.
Život je krátký, abys tam vůbec byla.
Život je krátký.
Elsa:
You?! You've been so wrong about everything.

Byla jsem chybná o tobě.
Anna:
Maybe you are the prophecy!

Ty? Byla jsi špatná u všeho.
Elsa:
I am NOT the prophecy!

Možná jsi proroctví

Text přidala fanzel

Video přidala fanzel

Překlad přidala Lenin606

Je zde něco špatně?
Reklama
Reklama

Frozen (Original Motion Picture Soundtrack)

Reklama
Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.