Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

When You Were Mine - text, překlad

playlist karaoke

I could tell you what you wore on that first date
We talked for hours and we stayed up too late
For a hundred days we were amazing
Didn’t need nothing more
As our minds were changing, lights were fading
Nothing left to fight for

Can we take the time to say what I like?
Can we fight the way, back to yesterday?
Can we hit rewind back to a better time?
When you were mi-i-i-i-ine
When you were mine

We were in love, yeah I thought you were the one
I always hoped that you were my home run
For a hundred days we, we were crazy
Never loved like this before
As our lives were changing, hearts were breaking
It’s not worth it anymore

Can we take the time to say what I like?
Can we fight the way, back to yesterday?
Can we hit rewind back to a better time? (a better time, better time)
When you were mi-i-i-i-ine (when you were mine)
When you were mi-i-i-i-ine

When you were falling over me, everything came easily
Never fought for your attention
Then I was looking left and right in the corners of my mind
When you were mine


Can we take the time to say what I like?
Can we fight the way, back to yesterday?
Can we hit rewind back to a better time? (when you were mine, when you were mine)

Can we take the time to say what I like?
Can we fight the way, back to yesterday?
Can we hit rewind back to a better time? (a better time)

When you were mi-i-i-i-ine (when you were mine, a better time)
When you were mi-i-i-i-ine (when you were mine, a better time)
When you were mi-i-i-i-ine (when you were mine, a better time)
When you were mi-i-i-i-ine (a better time)
When you were mi-i-i-i-ine (a better time)
When you were mi-i-i-i-ine (a better time)
When you were

Text přidala Craziee

Video přidala Craziee

Mohla bych říct cos měl na prvním rande
Mluvili jsme hodiny a zůstali vzhůru dlouho
Stovky dní jsme byli úžasní
Nepotřebovali jsme nic víc
Ale naše mysle se změnily, světla slábla
Nic dalšího pro co bojovat

Můžeme vzít čas na to, říct co mám ráda?
Můžeme vybojovat způsob jak se vrátit do včera?
Můžeme trefit přetáčení na lepší časy?
Když jsi byl mů-ů-ů-ů-ůj
Když jsi byl můj

Byli jsme zamilovaní, yeah myslela jsem si že jsi ten pravý
Vždycky jsem doufala že jsi byl můj útěk
Stovky dní jsme byli, byli jsme blázniví
Předtím jsme nikdy nemilovali jako teď
Ale naše životy se začaly měnit, srdce se rozbila
Nemá to cenu

Můžeme vzít čas na to, říct co mám ráda?
Můžeme vybojovat způsob jak se vrátit do včera?
Můžeme trefit přetáčení na lepší časy?
Když jsi byl mů-ů-ů-ů-ůj
Když jsi byl můj

Když jsi se do mě zamiloval, všechno šlo hladce
Nikdy jsem se nebila o tvou pozornost
Když jsem se podívala nalevo a napravo v rohu mojí mysli
Když jsi byl můj

Můžeme vzít čas na to, říct co mám ráda?
Můžeme vybojovat způsob jak se vrátit do včera?
Můžeme trefit přetáčení na lepší časy? (když jsi byl můj když jsi byl můj)

Můžeme vzít čas na to, říct co mám ráda?
Můžeme vybojovat způsob jak se vrátit do včera?
Můžeme trefit přetáčení na lepší časy? (lepší časy)

Když jsi byl mů-ů-ů-ůj (když jsi byl můj, lepší časy)
Když jsi byl mů-ů-ů-ůj (když jsi byl můj, lepší časy)
Když jsi byl mů-ů-ů-ůj (když jsi byl můj, lepší časy)
Když jsi byl mů-ů-ů-ůj (lepší časy)
Když jsi byl mů-ů-ů-ůj (lepší časy)
Když jsi byl mů-ů-ů-ůj (lepší časy)
Když jsi byl můj

Překlad přidala Craziee


Bad For Me (EP)

Megan and Liz texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.