Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Just Friends - text, překlad

playlist

We grew up in our state's best kept secret
One road, one stoplight
That turned off at midnight
It's all we ever knew and that was alright

We were young
And there was no one but him and me
Best friends
That's how we were raised to be

But now I'm here,
you are wrapped up in jealousy

Now you're taking this too far
Why are you so bothered?
I know you know so well
He'll never be anything more
Even If I see him every single weekend
That won't change how I feel about you
Can't you please just listen to the words I'm saying?
You're the one I say "I love you" to

You knew going in that he was my boy
Yeah, you knew from the start that he was my boy
Even If I write his name in the sand
It doesn't mean we're together
Maybe we're just friends

As we got older, things still stayed the same
Always slept, didn't care
It's all we ever knew and it's alright
Man, we were so tight

But then I met you and suddenly I realized
These type of feelings only came
When I looked into you eyes

I never knew what that was and maybe now I know

But you're making this so hard
Why are you so bothered?
I know you know so well
You are my everything
Even If I see him every single weekend
That won't change how I feel about you
Can't you please just listen to the words I'm saying?
You're the one I say "I love you" to

You knew going in that he was my boy
Yeah, you knew from the start that he was my boy
Even If I write his name in the sand
It doesn't mean we're together
Maybe we're just friends
Maybe we're just friends

Even If I see him every single weekend
It doesn't mean we're together
It doesn't mean we're together
Can't you please just listen to the words I'm saying?

You knew going in that he was my boy
Yeah, you knew from the start that he was my boy
Even If I write his name in the sand
It doesn't mean we're together
Maybe we're just friends

Text přidala MissLus

Video přidala MissLus

Vyrostli jsme ve fázi, kterou je lepší udržet v tajnosti
Jedna cesta, jeden semafor
Který se vypnul o půlnoci
To bylo vše, co jsme věděli a bylo to v pořádku

Byli jsme malí
A nebyl tam nikdo jen on a já
Nejlepší přátelé
K tomu jsme byli vedeni

Ale teď jsem tady
Ty jsi zabalený v žárlivosti

Teď s tím zacházíš až příliš daleko
Proč ti to tak vadí?
Vím, že moc dobře víš
Nikdy nebude nic víc
I kdybych ho měla vidět každý víkend
To nezmění, co cítím k tobě
Mohl bys, prosím, naslouchat slovům, která říkám?
Ty jsi jediný, komu říkám "Miluji Tě"

Když jsi do toho šel, věděl jsi, že to je můj kluk
Jo, už od začátku jsi věděl, že je to můj kluk
I kdybych psala do písku jeho jméno
Neznamená to, že jsme spolu
Možná, že jsme jenom přátelé

Jak jsme stárli, věci zůstaly při starém
Vždycky spali, nestarali se
To bylo vše, co jsme věděli a bylo to v pořádku
Chlape, byly jsme si tak blízcí

Ale pak jsme potkala Tebe a najednou si uvědomila
Tyto pocity přišly
Až když jsem se podívala do Tvých očích

Nikdy jsem nevěděla, co to je, ale teď už možná vím

Ale Ty to děláš tak těžké
Proč ti to tak vadí?
Vím, že moc dobře víš
Ty jsi moje všechno
I kdybych ho viděla každý víkend
To nezmění mé city k Tobě
Mohl bys naslouchat slovům, která říkám?
Ty jsi jediný, komu říkám "Miluji Tě"

Když jsi do toho šel, věděl jsi, že to je můj kluk
Jo, už od začátku jsi věděl, že je to můj kluk
I kdybych psala do písku jeho jméno
Neznamená to, že jsme spolu
Možná, že jsme jenom přátelé
Možná že jsme jenom přátelé

I kdybych ho viděla každý víkend
Neznamená to, že jsme spolu
Neznamená to, že jsme spolu
Mohl bys naslouchat slovům, která říkám?

Když jsi do toho šel, věděl jsi, že to je můj kluk
Jo, už od začátku jsi věděl, že je to můj kluk
I kdybych psala do písku jeho jméno
Neznamená to, že jsme spolu
Možná, že jsme jenom přátelé

Překlad přidala MissLus

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.