Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Words - text, překlad

playlist

How come when you're near me
I have trouble speaking
It's like I always trip on my tongue
So I can never tell you
The things I think about you
There must be a million words but I'll be happy with just one

Are you feeling this connection?
'Cause I'm so tongue tied, tongue tied

Ya I can take you in my arms
Show you what I'm all about
I could give you just one kiss and you'll know (you'll know)
If only I could make you see
All the things you do to me
'Cause we both know the words don't mean a thing
The words don't mean a thing
The words don't mean a thing

When I see you in the corridor
I stare down at the floor
Just so I don't have to look so dumb
I'm tying myself in knots but no they won't come undone
You don't even know me but I'm stuck under your thumb
So where do we go from here

Are you feeling this connection?
'Cause I'm so tongue tied, tongue tied

And I can take you in my arms
Show you what I'm all about
I could give you just one kiss and you'll know (you'll know)
If only I could make you see
All the things you do to me
'Cause we both know the word s don't mean a thing
The words don't mean a thing
The words don't mean a thing

It's here right on the tip of my tongue
A million words but I just need one, one, one, one

And I can take you in my arms
Show you what I'm all about
I could give you just one kiss and you'll know (you'll know)
If only I could make you see
All the things you do to me
'Cause we both know the words don't mean a thing
The words don't mean a thing (are you feeling this connection)
The words don't mean a thing (how do I get your attention)

Are you feeling this connection
'Cause I'm so tongue tied, tongue tied

Text přidala Gabulinnka

Video přidala Gabulinnka

Jak to, když jsi blízko mě
Mám potíže mluvit
Je to jako kdybych vždycky vrazil na můj jazyk
Takže ti to nikdy neřeknu
Věci, které si o tobě myslím
Musí existovat milion slov, ale budu šťastný jen s jedním

Cítíš to spojení?
Protože já mám tak svázaný jazyk, jazyk svázaný

Já tě mohu vzít v náručí
Ukázat, o čem jsem o to všechno
Mohl bych ti dát jen jeden polibek a budeš vědět (budeš vědět)
Kdybych jsi jen mohla vidět
Co všechno mi děláš
Protože oba víme, že slova neznamenají nic
Slova neznamenají nic
Slova neznamenají nic

Když tě vidím na chodbě
Podívám se na podlahu
Jen tak nemusím vypadat tak hloupě
Svázávám se v uzlech, ale nikdo se nezmizí
Asi mě ani neznáš, ale já jsem uvízl pod palcem tvojím
Takže kam jdeme odtud?

Cítíš toto spojení?
Protože já mám tak svázaný jazyk, jazyk svázaný

Já tě mohu vzít v náručí
Ukázat, o čem jsem o to všechno
Mohl bych ti dát jen jeden polibek a budeš vědět (budeš vědět)
Kdybych jsi jen mohla vidět
Co všechno mi děláš
Protože oba víme, že slova neznamenají nic
Slova neznamenají nic
Slova neznamenají nic

Je to tady na špičce mého jazyka
Milion slov, ale potřebuji jen jedno, jedno, jedno, jedno

Já tě mohu vzít v náručí
Ukázat, o čem jsem o to všechno
Mohl bych ti dát jen jeden polibek a budeš vědět (budeš vědět)
Kdybych jsi jen mohla vidět
Co všechno mi děláš
Protože oba víme, že slova neznamenají nic
Slova neznamenají nic(cítíš to spojení)
Slova neznamenají nic(jak získám tvou pozornost)

Cítíš toto spojení
Protože já mám tak svázaný jazyk, jazyk svázaný

Překlad přidala Gabulinnka


Nezařazené v albu

Max and Harvey texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.