Playlisty Kecárna
Reklama

Tequila (feat. Jax Jones & RAYE) - text, překlad

playlist Playlist

Ukaž píseň na Facebook

Gone (What you, what you gon' do?)Pryč (Co, co uděláš?)
Tonight, if you take a photo, get my good side
Toasting to the future, tell them more lies, nah, nah
If you want some drama, catch me outside, nah, nah
Let's not take it there, oh
Jestli dneska večer fotíš, ber mě z té dobré strany
Připíjím na budoucnost, vyprávěj jim další lži, nah, nah
Pokud chceš nějaké to drama, chytni mě venku, na, mah
Neberme to sem, oh
In the rave so serious
See me dance so serious
Why you look so serious?
Hands up if you're feelin' us, ah
Ve vzteku tak vážná
Koukej, jak tančím, tak vážně
Proč působíš tak vážně?
Ruce nahoru, pokud nás cítíš, ah
One shot, two shot, three shot, four shot
I think that you need some more shots
Wait, hold up (Hold up)
Take it to the motherfucking dance floor
Tequila, la-la-la
Tequila, la-la-la
Tequila, la-la-la
Tequila, da-da-dum
Tequila, da-da-dum
Tequila, la-la-la
Tequila, la-la-la
Tequila, la-la-la
Tequila, da-da-dum
Tequila, da-da-dum
Tequila, la-la-la
Jeden panák, dva panáky, tři panáky, čtyři panáky
Myslím, že potřebuješ další
Počkat, vstávej (Vstávej)
Vezmeme to na ten zasranej parket
Tequila, la-la-la
Tequila, la-la-la
Tequila, la-la-la
Tequila, da-da-dum
Tequila, da-da-dum
Tequila, la-la-la
Tequila, la-la-la
Tequila, la-la-la
Tequila, da-da-dum
Tequila, da-da-dum
Tequila, la-la-la
(That's my lifestyle, that's my, that's my lifestyle)
(That's my lifestyle, that's my, that's my lifestyle)
(Tohle je můj životní styl, tohle je můj, tohle je můj životní styl)
(Tohle je můj životní styl, tohle je můj, tohle je můj životní styl)
Sippin', why these people all up in my section?
Tryna catch me out, try catch me slippin', nah, nah
Not talking to you, boy, I'm lip syncing, nah, nah
To my favorite song
Popíjím, proč jsou všichni ti lidi v mé sekci?
Snaží se mě chytit, snaží se přistihnout popíjet, nah na
Nemluvím k tobě, kluku, jen synchronizuji rty, nah, nah
Při mém oblíbeném songu
In the rave so serious
See me dance so serious
Why you look so serious?
Hands up if you're feeling us (Feeling us), ah
Ve vzteku tak vážná
Koukej, jak tančím, tak vážně
Proč působíš tak vážně?
Ruce nahoru, pokud nás cítíš (cítíš nás) ah
One shot, two shot, three shot, four shot
I think that you need some more shots
Wait, hold up (Hold up, hold up)
Take it to the motherfucking dance floor
Tequila, la-la-la
Tequila, la-la-la
Tequila, la-la-la
Tequila, da-da-dum
Tequila, da-da-dum
Tequila, la-la-la
Tequila, la-la-la
Tequila, la-la-la
Tequila, da-da-dum
Tequila, da-da-dum
Tequila, la-la-la
Jeden panák, dva panáky, tři panáky, čtyři panáky
Myslím, že potřebuješ další
Počkat, vstávej (Vstávej)
Vezmeme to na ten zasranej parket
Tequila, la-la-la
Tequila, la-la-la
Tequila, la-la-la
Tequila, da-da-dum
Tequila, da-da-dum
Tequila, la-la-la
Tequila, la-la-la
Tequila, la-la-la
Tequila, da-da-dum
Tequila, da-da-dum
Tequila, la-la-la
Oh, no, why you tryna grab your coat and go home? (Go home)
Let me introduce you to my friend though
He goes by the name of Don Julio, Julio, Julio, yeah
Oh, ne, proč se snažíš dostat se ke kabátu a jít domů? (Jít domů)
Dovol mi představit ti svého přítele
Používá jméno Don Julio, Julio, Julio, yeah
Hands up if you're feelin' us
Hands up if you're feelin' us
Hands up if you're feelin' us
Ruce nahoru, pokud nás cítíš
Ruce nahoru, pokud nás cítíš
Ruce nahoru, pokud nás cítíš
Take it to the motherfucking dance floor
Tequila, la-la-la
Tequila, la-la-la
Tequila, la-la-la
Tequila, da-da-dum
Tequila, da-da-dum
Tequila, la-la-la
Vezmeme to na ten zasranej parket
Tequila, la-la-la
Tequila, la-la-la
Tequila, la-la-la
Tequila, da-da-dum
Tequila, da-da-dum
Tequila, la-la-la
(That's my lifestyle, that's my, that's my lifestyle)
Tequila, la-la-la
(That's my lifestyle, that's my, that's my lifestyle)
Tequila, la-la-la
(That's my lifestyle, that's my, that's my lifestyle)
Tequila, da-da-dum
Tequila, da-da-dum
Tequila, la-la-la
(Tohle je můj životní styl, tohle je můj, tohle je můj životní styl)
Tequila, la-la-la
(Tohle je můj životní styl, tohle je můj, tohle je můj životní styl)
Tequila, la-la-la
(Tohle je můj životní styl, tohle je můj, tohle je můj životní styl)
Tequila, da-da-dum
Tequila, da-da-dum
Tequila, la-la-la

Text přidal DevilDan

Video přidal DevilDan

Překlad přidal DevilDan

Je zde něco špatně?
Reklama
Reklama

Tequila (Single)

Reklama
Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.