Playlisty Kecárna
Reklama

Happier (ft. Bastille) - text, překlad

playlist Playlist karaoke Karaoke

Ukaž píseň na Facebook

Lately, I've been, I've been thinking
I want you to be happier, I want you to be happier
Poslední dobou si říkám,
že chci, abys byla šťastnější,
Chci abys byla šťastnější
When the morning comes
When we see what we've become
In the cold light of day we're a flame in the wind
Not the fire that we've begun
Every argument, every word we can't take back
'Cause with the all that has happened
I think that we both know the way that the story ends
Když přijde ráno
Když vidíme, kým jsme se to stali
V chladném světle dne jsme jako plamínek ve větru
Už nejsme tím ohněm, kterým jsme byli dříve
Každá hádka, každé slovo, které už nemůžeme vzít zpět
Po tom všem, co se stalo
Myslím, že oba víme, jak tenhle příběh skončí
Then only for a minute
I want to change my mind
'Cause this just don't feel right to me
I want to raise your spirits
I want to see you smile but
Know that means I'll have to leave
Pak jen na chvíli,
si to chci rozmyslet, protože,
Protože tohle se mi prostě nezdá správné
Chci ti zvednout náladu
Chci vidět, jak se usmíváš, ale
Vím, že kvůli tomu budu muset odejít
Know that means I'll have to leave
Lately, I've been, I've been thinking
I want you to be happier, I want you to be happier
Vím, že kvůli tomu budu muset odejít
Poslední dobou jsem o tom přemýšlel
Chci abys byla šťastnější, chci abys byla šťastnější

When the evening falls
And I'm left there with my thoughts
And the image of you being with someone else
Well, that's eating me up inside
But we run our course, we pretended we're okay
Now if we jump together at least we can swim
Far away from the wreck we made
Když přijde večer,
A já zůstanu jen se svými myšlenkami,
A představa toho, že jsi s někým jiným
Mě užírá
Ale naše cesta skončila
Dělali jsme, že jsme v pohodě,
Pokud teď spolu skočíme, alespoň budeme moci odplavat
Daleko od těch trosek, které máme na svědomí

Then only for a minute
I want to change my mind
'Cause this just don't feel right to me
I want to raise your spirits
I want to see you smile but
Know that means I'll have to leave
Pak jen na chvíli,
si to chci rozmyslet, protože,
Protože tohle se mi prostě nezdá správné
Chci ti zvednout náladu
Chci vidět, jak se usmíváš, ale
Vím, že kvůli tomu budu muset odejít
Know that means I'll have to leave
Lately, I've been, I've been thinking
I want to see you happier, I want you to be happier
Vím, že kvůli tomu budu muset odejít
Poslední dobou jsem o tom přemýšlel
Chci abys byla šťastnější, chci abys byla šťastnější
So I'll go, I'll go
I will go, go, go
So I'll go, I'll go
I will go, go, go
Takže odejdu, odejdu
Odejdu, odejdu, odejdu
Takže odejdu, odejdu
Odejdu, odejdu, odejdu
Lately, I've been, I've been thinking
I want you to be happier, I want you to be happier
Even though I might not like this
I think that you'll be happier, I want you to be happier
Poslední dobou si říkám,
že chci, abys byla šťastnější
chci abys byla šťastnější
I když se mi to takhle možná nebude líbit
Myslím, že budeš šťastnější, chci abys byla šťastnější
Then only for a minute
I want to change my mind
'Cause this just don't feel right to me
I want to raise your spirits
I want to see you smile but
Know that means I'll have to leave
Pak jen na chvíli,
si to chci rozmyslet, protože,
Protože tohle se mi prostě nezdá správné
Chci ti zvednout náladu
Chci vidět, jak se usmíváš, ale
Vím, že kvůli tomu budu muset odejít
Know that means I'll have to leave
Lately, I've been, I've been thinking
I want you to be happier, I want you to be happier
Vím, že kvůli tomu budu muset odejít
Poslední dobou si říkám,
že chci, abys byla šťastnější chci abys byla šťastnější
So I'll go, I'll go
I will go, go, go
Takže odejdu, odejdu
Odejdu, odejdu, odejdu

Text přidal MusicGuy

Text opravila doniga

Video přidal MusicGuy

Překlad přidal MusicGuy

Překlad opravila roxanne

Je zde něco špatně?
Reklama

Zajímavosti o písni

  • Video režírovala Mercedes Bryce Morgan a hlavní roli si zahrála Miranda Cosgrove ztvárňující šikanovanou dívku, která najde nejlepšího přítele a útěchu v psu Mellovi. (DevilDan)
  • Píseň napsal frontman Bastille, Dan Smith se Stevem Macem o vztahu, co si jde svou cestou, ale někdy láska vymizí. Říká tak své přítelkyni, že chce, aby byla šťastnější, a proto ji opouští, i když ho představa, že je s někým jiným, žere zaživa.  (DevilDan)
Reklama

Happier

Reklama
Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.